Marŝaloj
: marŝaloj
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais John Marshall (capitaine et un des découvreurs des îles).
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Marŝaloj \mar.ʃa.lɔj\ |
Accusatif | Marŝalojn \mar.ʃa.lɔjn\ |
voir le modèle |
Marŝaloj \mar.ʃa.lɔj\ mot-racine Land
- Îles Marshall (pays océanien).
Variantes orthographiques
Synonymes
- " Respubliko de Marŝala Insularo " (MH)
Dérivés
- marŝalano : Marshallais
- marŝalanino : Marshallaise
- marŝala : marshallais, marshallaise
- marŝala lingvo ou « la marŝala » : le marshallais, la langue marshallaise
- marŝale : en gilbertin, à la manière kiribatienne, dans les Kiribati (si complément d’adjectif)
Hyponymes
- Landaj lingvoj :
- angla lingvo ou la angla : l’anglais, la langue anglaise
- marŝala lingvo ou « la marŝala » : le marshallais, la langue marshallaise
Méronymes
- Dalapo-Urigo-Darito (atolo Majuro) : Dalap-Uriga-Darrit (atoll Majuro)
Holonymes
- Oceanio : Océanie
- oceaniano : Océanien
- oceanianino : Océanien
- oceania : océanien, océanienne
- oceanie : à la façon océanienne, en Océanie (si complément d’adjectif)
- Mikronezio PIVE : Micronésie
- mikroneziano : Micronésien
- mikronezianino : Micronésien
- mikronezia : mélanésien, micronésienne
- mikronezie : à la façon micronésienne, en Micronésie (si complément d’adjectif)
Vocabulaire apparenté par le sens
relatif au Monde dans sa totalité:
Parties de l'Océanie:
- Melanezio PIVE : Mélanésie
- melaneziano : Mélanésien
- melanezianino : Mélanésien
- melanezia : mélanésien, mélanésienne
- melanezie : à la façon mélanésienne, en Mélanésie (si complément d’adjectif)
- Polinezio PIVE : Polynésie
- polineziano : Polynésien
- polinezianino : Polynésien
- polinezia : polynésien, polynésienne
- polinezie : à la façon polynésienne, en Polynésie (si complément d’adjectif)
Pays de l'Océanie (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine; ceux avec couronne sont royaume du Commonwealth de la reine Élisabeth II):
- Aŭstralio (AU) 8OA
- Fiĝio (FJ)
- Kiribato (KI)
- Mikronezio (FM)
- Nauro (NR)
- Nov-Zelando (NZ)
- Palaŭo (PW)
- Papuo-Nov-Gvineo (PG)
- Salomonoj (SB)
- Samoo (WS)
- Tongo (TO)
- Tuvalo (TV)
- Vanuatuo (VU)
Autres territoires que ceux de la listo :
|
|
|
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Marŝaloj [mar.ʃa.lɔj] »
Voir aussi
- Marŝaloj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Marŝaloj sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
- Mot-racine géographique (selon le nom de pays), conforme à la liste Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.