Paul
: paul
Français
Étymologie
Prénom
Invariable |
---|
Paul \pɔl\ |
Paul \pɔl\ ou \pol\ (en Corse et en Vallée d'Aoste) masculin (équivalents féminins : Paule, Paula, Pauline)
- Prénom masculin.
Synonymes
Dérivés
- Baie-Saint-Paul
- déshabiller Pierre pour habiller Paul
- Jean-Paul
- Lac-Saint-Paul
- paulinien
- Saint Paul (localités)
- Saint-Paul (localités)
- Saint-Paul-Cap-de-Joux
- Saint-Paul-d’Abbotsford
- Saint-Paul-de-Baïse
- Saint-Paul-de-Fenouillet
- Saint-Paul-de-Fourques
- Saint-Paul-de-Jarrat
- Saint-Paul-de-l’Île-aux-Noix
- Saint-Paul-de-la-Croix
- Saint-Paul-de-Loubressac
- Saint-Paul-de-Montminy
- Saint-Paul-de-Salers
- Saint-Paul-de-Serre
- Saint-Paul-de-Tartas
- Saint-Paul-de-Varax
- Saint-Paul-de-Varces
- Saint-Paul-de-Vence
- Saint-Paul-de-Vern
- Saint-Paul-de-Vézelin
- Saint-Paul-des-Landes
- Saint-Paul-d’Espis
- Saint-Paul-d’Izeaux
- Saint-Paul-d’Oueil
- Saint-Paul-du-Bois
- Saint-Paul-du-Vernay
- Saint-Paul-d’Uzore
- Saint-Paul-en-Born
- Saint-Paul-en-Chablais
- Saint-Paul-en-Cornillon
- Saint-Paul-en-Forêt
- Saint-Paul-en-Gâtine
- Saint-Paul-en-Jarez
- Saint-Paul-en-Pareds
- Saint-Paul-et-Valmalle
- Saint-Paul-la-Coste
- Saint-Paul-la-Roche
- Saint-Paul-le-Froid
- Saint-Paul-le-Gaultier
- Saint-Paul-le-Jeune
- Saint-Paul-lès-Dax
- Saint-Paul-lès-Durance
- Saint-Paul-les-Fonts
- Saint-Paul-lès-Monestier
- Saint-Paul-lès-Romans
- Saint-Paul-Lizonne
- Saint-Paul-Mont-Penit
- Saint-Paul-sur-Isère
- Saint-Paul-sur-Save
- Saint-Paul-sur-Ubaye
- Saint-Paul-Trois-Châteaux
- Saint-Paul-des-Fonts
- Saint Paul’s
Traductions
- Allemand : Paul (de)
- Anglais : Paul (en)
- Arabe : بولس (ar) bwls
- Arménien : Պողոս (hy) Poġos
- Basque : Paulo (eu)
- Biélorusse : Павал (be) Paval
- Breton : Paol (br)
- Bulgare : Паул (bg) Paul masculin
- Catalan : Pau (ca)
- Chinois : 保罗 (zh) (保羅) bǎoluó
- Coréen : 폴 (ko) pol
- Cornique : Pawl (kw)
- Croate : Pavle (hr)
- Danois : Poul (da)
- Espagnol : Pablo (es)
- Espéranto : Paŭlo (eo)
- Estonien : Paavo (et)
- Féroïen : Páll (fo), Pál (fo)
- Finnois : Paavel (fi), Paavo (fi)
- Frison : Pouw (fy)
- Gaélique écossais : Pòl (gd)
- Gaélique irlandais : Póil (ga)
- Gallois : Phaul (cy)
- Géorgien : პავლე (ka) Pavle
- Grec : Παύλος (el) Pávlos
- Hongrois : Pál (hu)
- Islandais : Páll (is)
- Italien : Paolo (it)
- Japonais : ポール (ja) pōru
- Latin : Paulus (la)
- Letton : Pauls (lv)
- Lituanien : Paulius (lt)
- Macédonien : Павле (mk) Pavle
- Maltais : Pawl (mt)
- Néerlandais : Paulus (nl)
- Normand : Pâolin (*)
- Norvégien : Pål (no)
- Occitan : Pau (oc)
- Picard : Pol (*)
- Polonais : Paweł (pl)
- Portugais : Paulo (pt)
- Roumain : Pavel (ro)
- Russe : Павел (ru) Pavel
- Serbe : Павле (sr) Pavle
- Slovaque : Pavol (sk)
- Slovène : Pavel (sl)
- Suédois : Pål (sv)
- Tchèque : Pavel (cs)
- Ukrainien : Павло (uk) Pavlo
- Wallon : På (wa)
Nom propre
Nom propre |
---|
Paul \Prononciation ?\ |
Paul \Prononciation ?\
- (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Cornouailles.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « Paul [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Paul sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Paulus.
Prénom
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Paul | |
Accusatif | Paul | |
Génitif | Pauls | |
Datif | Paul |
Paul \paʊ̯l\ masculin
- Paul.
Prononciation
- (Autriche) : écouter « Paul [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Paul [Prononciation ?] »
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Paulus.
Nom propre
Nom propre |
---|
Paul \Prononciation ?\ |
Paul \pɔːl\
- (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Cornouailles.
Prononciation
- États-Unis : écouter « Paul [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.