SDF
: sdf
Français
Étymologie
- Initiales de sans domicile fixe.
Nom commun
Singulier et pluriel | |
---|---|
Masculin et féminin |
SDF \ɛs.de.ɛf\ |
SDF \ɛs.de.ɛf\ masculin et féminin identiques (Sigle) invariable
- (Par euphémisme) Personne vivant dans la rue, sans logement, sans-abri.
- Inutile de souligner que la restructuration du foyer vue par ce SDF de trente-deux ans suscita l'hilarité générale. — (Djemila Zeneidi-Henry, Les SDF et la ville: géographie du savoir-survivre, Éditions Bréal, 2002, p. 126)
- En grattant avec mon stylo, à travers les douleurs de ma canaille, me remontent parfois les mêmes larmes que je connus lorsque le Dieu des orphelins me fit rencontrer Marie, quatre ans, fille d'une SDF des rues de Paris. — (Marie-Angel Carré, Les canailles aussi ont une âme: Itinéraire spirituel d'un enfant SDF, Éditions des Béatitudes, 2010, chap. 1)
- Chaque hiver, on déplore la mort de plusieurs SDF victimes du froid. De fait, doit-on, lorsque les conditions climatiques sont difficiles, obliger les SDF à se rendre dans des centres d'hébergement d'urgence ? — (Morad Mekbel & Loïc Valentin, Concours Gardien de la paix, CAP carrières publiques.com/Éditions Nathan, 2001, p. 155)
- Les individus qui vivent dans la rue ne forment pas une population homogène, les groupes peuvent se succéder comme les zonards et les SDF ou peuvent coexister dans le temps, ils ne sont nullement substituables les uns aux autres. — (Annie Garnier-Muller, Les "inutiles": survivre au quotidien en banlieue et dans la rue, Éditions de l'Atelier, 2000, p. 105)
- Le Stade de France, à Saint-Denis, banlieue nord de Paris.
- Après, il y a ce fameux « syndrome du Stade de France », dont on a longtemps cru qu'il tenait de la légende urbaine mais qui se révèle finalement être une réalité. Les mecs ont la trouille au SDF. Alors il y a sans doute un petit travail psychologique à effectuer pour qu'ils parviennent enfin à se lâcher dans l'enceinte dyonisienne. — (Pierre Ménès, Mon année foot 2010-2011, Editions du Rocher, 2011)
Variantes
Synonymes
- charclo
- chemineau
- clochard
- clodo
- crève-la-dalle
- crève-la-faim
- gueux
- haillonneux
- itinérant (Québec)
- mendiant
- meurt-de-faim
- miséreux
- sans domicile fixe
- sans-abri
- sans-foyer (Vieilli)
- sans-logis
- traîne-lattes
- traîne-patins
- traîne-semelle
- trimard
- trimardeur
- traîne-bâton
- traîne-savate
- vagabond
- va-nu-pieds
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Obdachloser (de)
- Anglais : homeless (en) (collectif) ; homeless person (en)
- Bulgare : бездомник (bg) bezdomnik masculin, бездомница (bg) bezdomnitsa féminin
- Coréen : 노숙자 (ko) (露宿者) nosukja, 노숙인 (ko) (露宿人) nosugin, 홈리스 (ko) homniseu
- Danois : hjemløs (da)
- Espagnol : persona sin hogar (es)
- Espéranto : senhejmulo (eo)
- Indonésien : tunawisma (id)
- Italien : senzatetto (it)
- Japonais : ホームレス (ja) hōmuresu, 浮浪者 (ja) furōsha, 路上生活者 (ja) rojō seikatsusha
- Persan : بی خانمان (fa)
- Polonais : bezdomny (pl)
- Portugais : sem-teto (pt)
- Suédois : hemlös (sv) commun
- Tchèque : bezdomovec (cs)
- Wallon : sins-toet (wa) masculin et féminin identiques
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « SDF »
- France (Toulouse) : écouter « SDF »
Anagrammes
Voir aussi
- SDF sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.