rue
Français
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
rue | rues |
\ʁy\ |
rue \ʁy\ féminin
- (Urbanisme) Voie de circulation bordée, au moins en partie, de maisons, dans une agglomération (bourg, village, ville).
- Une pluie glacée tombait dans les rues miroitantes. Je marchais le long des boutiques, m’appuyant au rebord des devantures pour ne point m’écrouler sur le trottoir. — (Octave Mirbeau, La tête coupée)
- Aux terrasses des brasseries, échelonnées du faubourg Montmartre, à la rue Drouot, de larges gouttes s'écrasaient sur le sol. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 9)
- Il y a dans certaines villes jusqu’ici préservées, il y a de ces rues extraordinaires, remarquables tantôt par leur fourmillement et tantôt par leur silence, car la variétés des villes est infinie. — (Pierre Louÿs, La Ville plus belle que le monument, dans Archipel, 1932)
- Rue de la Paix, des midinettes sortaient en bandes et traversaient la place Vendôme et la rue de Rivoli en se donnant le bras. — (Paul Nizan, La Conspiration, 1938, p.51)
- Émile vit dans une ville, petite, quiète, une ville aux rues propres, aux trottoirs nets et les façades des maisons rénovées, excepté quelques-unes dans les ruelles au nord. — (Marcelle Gay, Profil perdu, L'Âge d'Homme, 1984, page 38)
- (Par métonymie) L’ensemble des habitants, des commerces et des piétons d’une rue.
- À la suractivité ordinaire des rues de New York s’ajouta une fièvre belliqueuse. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 213 de l’éd. de 1921)
- (Carrières) Nom que l’on donne aux tranchées vides après leur exploitation dans les carrières et mines.
- Espace ou passage long et étroit.
- Dans la salle des machines des cargos on trouve des rues de chauffe.
- L’espace entre deux coulisses parallèles, au théâtre, s’appelle aussi une rue.
- (Imprimerie) Espace vide vertical produit par l’alignement fortuit de blancs dans une page imprimée.
Abréviations
Dérivés
- au coin de la rue
- avoir pignon sur rue
- descendre dans la rue
- enfant de la rue
- être à la rue
- grand-rue
- harcèlement de rue
- homme de la rue
- luge de rue
- microrue, micro-rue
- mobilier de rue
- plaque de rue
- rue barrée
- rue fermée (Canada)
- rue piétonne
- ruelle
- ruet
- ruette
- scène de rue
- tout-à-la-rue, tout à la rue
- vieux comme les rues
- village-rue
Synonymes
Voie dans une agglomération
rue figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : voie urbaine.
Traductions
Voie dans une agglomération
- Afrikaans : straat (af)
- Albanais : rrugë (sq)
- Allemand : Straße (de), Strasse (de)
- Altaï du Sud : ором (*)
- Anglais : street (en)
- Arabe : شارع (ar) šāriʾ
- Arménien : փողոց (hy) pʿołocʿ
- Azéri : küçə (az)
- Bachkir : урам (*)
- Basque : kalean (eu)
- : (*) féminin
- Biélorusse : вуліца (be) vulitsa
- Brabançon : stroeët (*)
- Breton : straed (br), ru (br) (1)
- Bulgare : улица (bg) ulitsa
- Catalan : carrer (ca)
- Chaoui : azqaq (*)
- Chinois : 街 (zh) jiē, 街道 (zh) jiēdào, 路 (zh) lù, 马路 (zh) mǎlù
- Chor : орам (*)
- Coréen : 거리 (ko) geori
- Corse : carrughju (co) masculin
- Croate : ulica (hr)
- Danois : gade (da)
- Espagnol : calle (es) (1), rúa (es)
- Espéranto : strato (eo) (1)
- Estonien : tänav (et)
- Féroïen : gøta (fo)
- Finnois : katu (fi)
- Frison : strjitte (fy)
- Gaélique écossais : sràid (gd)
- Gaélique irlandais : sráid (ga)
- Galicien : rúa (gl)
- Gallois : heol (cy), stryd (cy)
- Géorgien : ქუჩა (ka) k’uč’a
- Grec : δρόμος (el) dhrómos masculin (1)
- Hébreu : רחוב (he) rehov
- Hébreu ancien : רְחֹב (*)
- Hindi : गली (hi)
- Hongrois : utca (hu)
- Iakoute : уулусса (*)
- Ido : strado (io)
- Indonésien : jalan (id)
- Islandais : stræti (is)
- Italien : via (it), strada (it)
- Japonais : 道 (ja) michi, みち, 道路 (ja) dōro, どうろ
- Kazakh : көше (kk) köşe
- Kirghiz : көчө (ky)
- Koumyk : орам (*)
- Latin : via (la)
- Letton : iela (lv)
- Lituanien : gatvė (lt)
- Macédonien : улица (mk) ulica
- Mahorais : pengele (*)
- Majang : gopan (*)
- Malais : jalan (ms)
- Maltais : triq (mt)
- Miao du Xiangxi occidental : mat lub (*)
- Mongol : гудамж (mn) gudamj
- Mongol de Chine : ᠭᠤᠳᠤᠮᠵᠢ (*)
- Néerlandais : straat (nl)
- Nogaï : орам (*)
- Norvégien : gate (no)
- Nǀu : ǃan (*)
- Occitan : carrièra (oc)
- Ossète : уынг (*) wyng
- Ouzbek : koʻcha (uz)
- Persan : خیابان (fa) khiyâbân
- Polonais : ulica (pl)
- Portugais : rua (pt)
- Romanche : strada (*), via (*)
- Roumain : stradă (ro)
- Russe : улица (ru) ulitsa
- Same du Nord : gáhtta (*)
- Serbe : улица (sr) ulica
- Shingazidja : ndzia (*), pare (*)
- Slovaque : ulica (sk)
- Slovène : ulica (sl)
- Suédois : gata (sv)
- Tadjik : кӯча (tg) küča
- Tagalog : taal (tl)
- Tamoul : வீதி (ta) vīti
- Tatare : урам (tt)
- Tchèque : ulice (cs)
- Tchétchène : урам (*)
- Tchouvache : урам (*)
- Thaï : ถนน (th) tanon
- Tofalar : дэъһәә (*), дэъфәә (*)
- Turc : sokak (tr)
- Turkmène : köçe (tk)
- Ukrainien : вулиця (uk) vúlicja
- Vietnamien : đường (vi), phố (vi), đường phố (vi)
- Yiddish : גאַס (yi) gas
Dérivés
- grande rue
- rue à feuilles étroites
- rue d’Alep
- rue d’Égypte
- rue des murailles (asplénie)
- rue fétide
- rue officinale
- rue puante
- rue vineuse
- rutique
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ruer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je rue |
il/elle/on rue | ||
Subjonctif | Présent | que je rue |
qu’il/elle/on rue | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) rue |
rue \ʁy\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ruer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ruer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ruer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ruer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ruer.
Prononciation
- France : écouter « une rue [yn ʁy] »
- France (Muntzenheim) : écouter « rue »
- France (Paris) : écouter « rue »
- France (Paris) : écouter « rue »
- France (Paris) : écouter « rue »
- France (Paris) : écouter « rue »
- (Région à préciser) : écouter « rue »
- France (Paris) : écouter « rue »
Homophones
Voir aussi
- Le thésaurus voie urbaine en français
- rue sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rue), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
rue \Prononciation ?\ féminin
- Rue.
- Il va les rues trespassant — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF. Fol. 14v.)
- Il va les rues trespassant — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF. Fol. 14v.)
Anglais
Étymologie
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to rue \ru:\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rues \ru:z\ |
Prétérit | rued \ru:d\ |
Participe passé | rued \ru:d\ |
Participe présent | ruing \ru:.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
rue \ru:\
Anagrammes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.