Vienne
: vienne
Français
Étymologie
- (Ville en Isère) Du latin Vindobona devenu Vindenna en bas-latin, toponyme gaulois Uindobona dérivé de uindos « blanc, brillant » et bona « ville ».
- (Ville et rivière d’Autriche) De l’allemand Wien issu du latin Vindobona (« ville brillante, belle ville »), lui-même de gaulois Uindobona identique au précédent.
- (Rivière et département français du Poitou) En bas-latin Vingenna, du gaulois *Uingenna « rivière blanche, brillante », dérivé de *uindo « blanc, brillant » et *onna « rivière ». La rivière a donné son nom aux départements français qu’elle traverse.
Nom propre 1
Nom propre |
---|
Vienne \vjɛn\ |
Vienne \vjɛn\ féminin singulier
- (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Isère.
- Mais, pour que ne périsse pas la mémoire à tant de titres recommandable des trois sièges archiépiscopaux , savoir, Arles, Narbonne et Vienne en Dauphiné, dont l'érection n'a pas lieu, nous ordonnons d'ajouter leurs noms titulaires à d'autres sièges archiépiscopaux , […]. — (Jean-Baptiste Duvergier, Collection complète des lois, décrets, ordonnances, réglemens et avis du Conseil d’État, 1828, vol.24, p.162)
- Les moines et les prêtres surprirent le pauvre homme, le jetèrent en prison, et le firent conduire à Vienne en Dauphiné, où résidait l’archevêque. Rénier préféra être brûlé vif, plutôt que de rien céder. — (Jean-Henri Merle d'Aubigné, Histoire de la Réformation en Europe au temps de Calvin, tome 2, chap. 12, Paris : chez Michel Lévy frères, 1878, ThéoTex, 2016, p. 496)
- Le Chêne-vert remonte jusqu'à Vienne, l'Alaterne va au Lyonnais et au Graisivaudan. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.81)
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom propre 2
Vienne \vjɛn\ féminin singulier
- Capitale de l’Autriche.
- Il existe à Vienne une ordonnance de police qui défend de fumer dans les rues ; chaque individu, au moment d’arriver sous la porte du rempart, éteint sa pipe sans murmurer, sauf à la rallumer quand il sortira de la ville. — (Anonyme, Des intérêts en politique. - M. Canning et M. de Metternich, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
Dérivés
- blanc de Vienne (Race de lapins)
- gris de Vienne (Race de lapins)
- bleu de Vienne (Race de lapins)
- saucisse de Vienne
- viennois
- Viennois
- Viennoise
- viennoiserie
Traductions
Capitale de l’Autriche
- Afrikaans : Wene (af)
- Albanais : Vjena (sq)
- Alémanique : Wien (*)
- Allemand : Wien (de)
- Anglais : Vienna (en)
- Arabe : فيينا (ar), ڤيينا (ar)
- Aragonais : Biena (an)
- Arménien : Վիեննա (hy) Vienna
- Bas allemand : Wien (nds)
- Bas-saxon néerlandais : Wienen (*)
- Basque : Viena (eu)
- : (*)
- Biélorusse : Вена (be)
- Bosniaque : Beč (bs)
- Breton : Vienna (br)
- Bulgare : Виена (bg)
- Catalan : Viena (ca)
- Chinois : 维也纳 (zh) (維也納) wéiyěnà
- Coréen : 빈 (ko) bin
- Cornique : Wien (kw)
- Croate : Beč (hr)
- Danois : Wien (da)
- Espagnol : Viena (es)
- Espéranto : Vieno (eo)
- Estonien : Viin (et)
- Finnois : Wien (fi)
- Gaélique irlandais : Vín (ga)
- Gallois : Wien (cy)
- Géorgien : ვენა (ka) vena
- Grec : Βιέννη (el) Viéni féminin
- Hébreu : וינה (he)
- Hongrois : Bécs (hu)
- Ido : Wien (io)
- Indonésien : Wina (id)
- Islandais : Vín (is)
- Italien : Vienna (it)
- Japonais : ウィーン (ja) uīn
- Latin : Vindobona (la)
- Letton : Vīne (lv)
- Limbourgeois : Wene (li)
- Lituanien : Viena (lt)
- Lombard : Vièna (*)
- Luxembourgeois : Wien (lb)
- Macédonien : Виена (mk)
- Néerlandais : Wenen (nl)
- Norvégien : Wien (no)
- Occitan : Viena (oc)
- Persan : وین (fa)
- Polonais : Wiedeń (pl)
- Portugais : Viena (pt)
- Roumain : Viena (ro)
- Russe : Вена (ru) Vena
- Serbe : Беч (sr)
- Serbo-croate : Beč (sh)
- Slovaque : Viedeň (sk)
- Slovène : Dunaj (sl)
- Suédois : Wien (sv)
- Tagalog : Vienna (tl)
- Tchèque : Vídeň (cs)
- Thaï : เวียนนา (th) wiannaa
- Turc : Viyana (tr)
- Ukrainien : Відень (uk)
- Vietnamien : Wien (vi)
Nom propre 3
Vienne \vjɛn\ féminin singulier
- (Géographie) Rivière du centre-ouest de la France qui court du Limousin au Poitou, affluent de la Loire.
- Département de Nouvelle-Aquitaine, qui porte le numéro 86 et dont le chef-lieu est Poitiers.
- (Géographie) Petite rivière en Seine-Maritime, affluent de la Saâne.
Composés
Holonymes
département français
Méronymes
département français
Prononciation
Voir aussi
- Vienne (capitale de l’Autriche) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Vienne (Autriche) dans le recueil de citations Wikiquote
- Vienne (rivière autrichienne) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Vienne (rivière traversant dans les départements de la Vienne et de la Haute-Vienne) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Vienne (rivière s’écoulant dans le département de la Seine-Maritime) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Vienne (département français) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Vienne (commune française du département de l’Isère) sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
- Du français Vienne.
Gentilés et adjectifs correspondants
- Vienner masculin, Viennerin féminin
- vienner
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Vienne \Prononciation ?\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.