aïeule
Français
Étymologie
- → voir aïeul.
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | aïeul \a.jœl\ |
aïeuls ou aïeux \a.jœl\ ou \a.jø\ |
Féminin | aïeule \a.jœl\ |
aïeules \a.jœl\ |
aïeule \a.jœl\
- Féminin singulier de aïeul ; grand-mère.
- Aïeule paternelle.
- Aïeule maternelle.
- Cela était bon du temps de nos aïeules.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Afrikaans : grootmoeder (af)
- Albanais : gjyshe (sq)
- Allemand : Großmutter (de), Oma (de), Ahnl (de), Ahndl (de)
- Anglais : grandmother (en)
- Breton : mamm-gozh (br)
- Catalan : avia (ca)
- Corse : minnana (co), mammone (co), caccara (co)
- Danois : bedstemoder (da)
- Espagnol : abuela (es)
- Espéranto : prapatrino (eo)
- Féroïen : omma (fo)
- Frison : beppe (fy), oarremem (fy)
- Gaélique écossais : seanmhair (gd)
- Islandais : amma (is)
- Italien : nonna (it)
- Malais : nenek (ms)
- Maya yucatèque : chiich (*), mamich (*)
- Néerlandais : grootmoeder (nl), oma (nl), bestemoer (nl), best (nl), bes (nl), bestje (nl)
- Norvégien : bestemor (no)
- Papiamento : madú (*), madushi (*), wela (*)
- Pirahã : xibígaí (*)
- Polonais : babka (pl)
- Portugais : avó (pt)
- Russe : бабушка (ru) (babouchka)
- Sranan : granm’ma (*)
- Suédois : farmor (sv), mormor (sv)
- Tchèque : babička (cs)
- Turc : büyükanne (tr)
- Zoulou : ugogo (zu)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « aïeule [a.jœl] »
- France (Île-de-France) : écouter « une aïeule [y.n‿a.jœl] »
- France (Toulouse) : écouter « aïeule »
Homophones
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aïeule), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.