abimë
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | abimë \Prononciation ?\ |
abimës \Prononciation ?\ |
Féminin | abimée \Prononciation ?\ |
abimées \Prononciation ?\ |
abimë \abimə\ (graphie ABCD)
- Participe passé masculin singulier de abimer.
Verbe
abimë \abimə\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (graphie MOGA)
Variantes orthographiques
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes ISBN 978-2-906064-64-5, p. 70
- Chubri, « ChuMétiv » sur chubri.galo.bzh
- « abîmer » in Sébastien Bottin, Mélanges sur les langues, dialectes et patois: renfermant, entre autres, une collection de versions de la parabole de l'enfant prodigue en cent idioms ou patois différens, presque tous de France ; précédés d'un essai d'un travail sur la géographie de la langue française, Bureau de l’almanach du commerce, 1831, 571 p., p. 235 [texte intégral]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.