abrupta
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | abrupta \a.ˈbrup.ta\ |
abruptaj \a.ˈbrup.taj\ |
Accusatif | abruptan \a.ˈbrup.tan\ |
abruptajn \a.ˈbrup.tajn\ |
voir le modèle |
abrupta \a.ˈbrup.ta\ mot-racine 2OA
Dérivés
- abrupte PIVE : abruptement, brusquement, "brutalement", de manière inattendu, rudement
- abrupti RV intransitif : brusquer (qq’un) intransitif
- abrupteco RV : brusquerie, rudesse
- malabrupta RV : en rondeur, progressif.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « abrupta »
- France (Toulouse) : écouter « abrupta »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- abrupta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- abrupta sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "abrupt-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | abrupto \Prononciation ?\ |
abruptos \Prononciation ?\ |
Féminin | abrupta \Prononciation ?\ |
abruptas \Prononciation ?\ |
abrupta \Prononciation ?\
- Féminin singulier de abrupto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.