acideco

Espéranto

Étymologie

Substantif composé de la racine acida (« acide »), du suffixe -ec- (« idée abstraite, qualité ») et de la terminaison -o (« substantif ») .

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif acideco
\a.t͡si.ˈde.t͡so\
acidecoj
\a.t͡si.ˈde.t͡soj\
Accusatif acidecon
\a.t͡si.ˈde.t͡son\
acidecojn
\a.t͡si.ˈde.t͡sojn\
voir le modèle

acideco \a.t͡si.ˈde.t͡so\     composition de racines de l’ekzercaro §35

  1. Acidité, aigreur.
    • (Ekzercaro §35) La acideco de tiu ĉi vinagro estas tre malforta
      L’acidité de ce vinaigre est très faible

Apparentés étymologiques

Académiques:

Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)

  • forme poposée = acid/it/o \a.ʃi.ˈdi.to\ : le radical serait resté identique mais le c aurait été prononcé non plus \ t͡s \ mais \ ʃ \ comme le ŝ actuel (que la réforme aurait fait disparaître) et le suffixe -ec- est remplacé par -it-.

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « acideco »

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.