acquisition
Français
Étymologie
- (1283) Du latin acquisitio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
acquisition | acquisitions |
\a.ki.zi.sjɔ̃\ |
acquisition \a.ki.zi.sjɔ̃\ féminin
- Action d’acquérir.
- Par suite de l’acquisition faite par les États-Unis, en 1802, de la partie occidentale de la Géorgie, où résidaient les Chérokées, ceux-ci se trouvèrent placés sous la juridiction immédiate du gouvernement général, […]. — (Anonyme, Civilisation des Indiens Chérokées, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- (Par extension) La chose acquise elle-même.
- Marx comparait le changement d'ère historique à une succession civile ; les temps nouveaux héritent des acquisitions antérieures. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, Les préjugés contre la violence, 1908)
- Venez voir ma nouvelle acquisition.
- (Astronautique) (Télécommunications) Réception d'un signal identifiable provenant d'un émetteur artificiel ou naturel.
- Pour vérifier la répétabilité de l’étalonnage, nous avons réalisé deux séries d’acquisitions d’images du corps noir à différentes températures (de 17°C à 23°C avec un pas de 0.25°C). — (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 145)
Dérivés
Traductions
Action d'acquérir (1)
- Allemand : Einkauf (de) masculin, Erwerb (de) masculin, Anschaffung (de) féminin
- Anglais : acquisition (en), purchase (en)
- Catalan : adquisició (ca)
- Espagnol : adquisición (es)
- Gallo : acheterie (*)
- Grec : απόκτημα (el) apoːktima, απόκτηση (el) apoːktisi
- Italien : acquisizione (it)
- Suédois : förvärv (sv)
Chose acquise (2)
- Abénaquis de l’Ouest : pguatwogan (*)
- Allemand : Errungenschaft (de) féminin, Anschaffung (de) féminin
- Anglais : acquisition (en)
- Gallo : ajetis (*), aqhét (*)
- Grec : απόκτημα (el) apoːktima
- Italien : acquisto (it)
- Suédois : vinst (sv)
(Télécommunications-Sciences et techniques spatiales) Réception d'un signal (3)
- Allemand : Signalaufnahme (de) féminin
- Anglais : acquisition (en)
- Italien : acquisizione (it)
Traductions à trier
- Afrikaans : aankoop (af), inkoop (af)
- Allemand : Kauf (de), Errungenschaft (de), Erwerbung (de), Akquisition (de), Neuerwerbung (de), Neuanschaffung (de), Erworbenes (de), Akquise (de)
- Anglais : gain (en), acquirement (en)
- Danois : køb (da), indkøb (da), erhvervelse (da), erhverv (da)
- Espagnol : adquisición (es), compra (es), adquisición (es), compra (es), ganancia (es), adquisición (es), ganancia (es)
- Espéranto : aĉeto (eo), akiro (eo), akiraĵo (eo), akirado (eo)
- Finnois : hankinta (fi)
- Frison : keap (fy), oanwinst (fy)
- Grec : αγορά (el)
- Hongrois : vásárlás (hu), szerzemény (hu)
- Islandais : kaup (is)
- Néerlandais : aanschaf (nl), aankoop (nl), afname (nl), inkoop (nl), koop (nl), overname (nl), aanwinst (nl), acquisitie (nl), buit (nl), verkrijging (nl), verwerving (nl), prooi (nl), aanwinst (nl), buit (nl), acquest (nl), prooi (nl), acquisitie (nl)
- Occitan : aquisicion (oc)
- Papiamento : kompra (*), atkisishon (*)
- Polonais : kupno (pl), zakup (pl)
- Portugais : compra (pt), aquisição (pt), aquisição (pt), presa (pt), aquisição (pt)
- Same du Nord : oastin (*)
- Suédois : anskaffning (sv), inköp (sv), köp (sv), ackvisition (sv), förvärv (sv), förvärv (sv), ackvisition (sv)
Prononciation
- France : écouter « acquisition [a.ki.zi.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
Voir aussi
- acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « acquisition », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acquisition), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990.
Anglais
Étymologie
- Du latin acquisitio via l’ancien français.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
acquisition \ˌæk.wɪ.ˈzɪʃ.ən\ |
acquisitions \ˌæk.wɪ.ˈzɪʃ.ənz\ |
acquisition \ˌæk.wɪ.ˈzɪʃ.ən\
- Achat, emplette, marché, acquisition.
- Acquisition, obtention.
- Acquisition, butin.
- (Finance) Acquisition.
Dérivés
- merger and acquisition (fusion-acquisition)
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- mergers and acquisitions sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- fusion-acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Publiée le 22/09/2000 par la commission des sciences et techniques spatiales
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.