ade
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: ade, SIL International, 2015
Espéranto
Étymologie
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ade [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ade [Prononciation ?] »
Guanche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ade \Prononciation ?\ au pluriel : aden
- Eau.
- Mimerahaná ? zizinuhá ?
ahemen, aden haran hua :
su Agarfu fenere nuza ? — (Torriani)- que veux-tu me donner ? que m’apportes-tu ? Pourquoi [je veux] du lait, de l’eau, et de la farine si Agarfu ne souhaite pas me regarder ?
- Mimerahaná ? zizinuhá ?
Références
- Juan Álvarez Delgado, Miscelánea guanche : I. Benahoare : ensayos de lingüística canaria, 1942 → consulter cet ouvrage
Nukuoro
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Vern Carroll, An outline of the structure of the language of Nukuoro, page 53, 1965
Oyda
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.