adiar

Ancien occitan

Étymologie

Dérivé de dia avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe

adiar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Faire jour, éclairer.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol

Étymologie

Dérivé de día avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe

adiar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Fixer un jour, une date.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

  • « adiar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Ido

Étymologie

Dénominal de adio.

Verbe

adiar \a.ˈdjar\ (voir la conjugaison)

  1. Dire adieu à.

Portugais

Étymologie

Dérivé de dia avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe

adiar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Ajourner, différer, reculer, renvoyer, retarder, suspendre.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.