a-
Français
Étymologie
Synonymes
Composés
préfixe privatif
- abactériémique
- acalorique
- acardiaque
- acataphasie
- acéphale
- acéphalie
- achromatique
- acinésie
- acotylédone
- acyclique
- adiadococinésie
- adynamie
- agnostique
- agrammatisme
- agraphie
- akinésie
- aleucémique
- alexie
- amitose
- anarchie
- anarchisme
- anarchiste
- anergie
- anonyme
- anorganique
- anormal
- apatride
- apesanteur
- aphasie
- apolaire
- apolitique
- aptère
- asexué
- asymétrique
- athée
- athéisme
- athéiste
- atypique
Préfixe 2
a- \a\
- Préfixe indiquant le passage à un autre état.
- Sens attributif : donner … à → voir affamer et assoiffer « donner faim, soif à ».
- Sens locatif : se mettre sur… → voir accouder et accroupir « se mettre sur les coudes, se mettre sur la croupe ».
- Sens directionnel : mettre, mener à → voir aboutir et aliter « mener au but, mettre au lit ».
- Sens inchoatif → voir arranger, aposter et assigner.
Notes
- Ce préfixe n’est plus productif en français moderne. À part amocher (« rendre moche ») (1867), on ne note pas de création nouvelle. Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-, à valeur intensive → voir rabaisser, ralentir, rabattre et raccrocher ou par en-. La faible productivité du préfixe semble due au regain de vitalité du a- privatif.
Dérivés
Préfixe … à
- abaisser
- accoutumer
- accréditer
- acculer
- achalander
- acheminer
- adosser
- affamer
- affiler
- affourager
- agenouiller
- aligner
- alunir
- amariner
- amasser
- amerrir
- ameuter
- amuser
- annoter
- apaiser
- apercevoir
- apeurer
- apparaitre, apparaître
- approvisionner
- apitoyer
- aplatir
- appointer
- apponter
- apprêter
- arranger
- assoiffer
- assouplir
- attarder
- attendrir
- atterrir
- attraper
Traductions
Anagrammes
Références
- « a- », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Dérivés
Anagrammes
Chol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
a- \Prononciation ?\
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
a- \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- Préfixe marquant une action ou le déplacement vers quelque chose. Équivalent de a- et ad- en français.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, 1000 p. ISBN 978-2906064645, p. 55
Latin
Préfixe
Références
- « a », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1)
Occitan
Étymologie
Préfixe 1
a- \a\ (graphie normalisée)
- Suffixe verbal indiquant notamment le passage à un autre état.
Dérivés
- acrin
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, p. 386
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.