ar-
Breton
Étymologie
- Apparenté au cornique ar, au gallois ar (« près »), au gaélique irlandais ar (« devant »), au gaulois are-, ar-, dans Are-mor-ica devenu Armorica (« le pays qui longe la mer, Bretagne »), etc. À comparer au sanskrit परि pari (« autour »), au grec περί perí (« autour »), παρά pará (« auprès »), au latin per (« à travers »), au gothique fair- (ayant donné le préfixe allemand ver-), faùr (ayant donné l’allemand vor) (« devant »), etc.[1]
- Dictionnaire historique Meurgorf -ar (Rakger).
Préfixe
ar- \ar\
Notes
- Ce préfixe entraîne une mutation adoucissante de la consonne qui le suit.
Composés
- arbenn
- arbennigour
- arbennik
- arboell
- arboellañ
- arboellerezh
- arcʼhen
- arcʼhenañ
- arcʼhlas
- arcʼhopr
- ardevel
- argad
- argas
- argell
- argemm
- argil
- argoad
- argoadad
- argoured
- argouroù
- argrommenn
- argud
- arliv
- arnevez
- arnod
- arnodiñ
- arnodenn
- arouez
- arreval
- arroud
- arroudenn
- arrous
- arruz
- arsav
- arsaviñ
- arsavlec'h
- arseller
- arsellet
- arsellva
- arvar
- arvariñ
- arvarus
- arvarusted
- arvara
- arvelen
- arverk
- arvez
- arvor
- arvoriad
- arwenn
- arwer
- arzorn
Références
- Victor Henry, Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne, 1900
Latin
Picard
Étymologie
- Du latin re-, avec intériorisation du r initial comme cela se produit usuellement en picard dans différentes configurations.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.