arranger
Français
Verbe
arranger \a.ʁɑ̃.ʒe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’arranger)
- Mettre dans un certain ordre, dans l’ordre convenable.
- Arranger des livres, un mobilier, un appartement.
- Remettre en ordre, replacer de façon adéquate ou harmonieuse.
- Ça ne sert à rien de pleurnicher comme tu le fais et du moment qu’on va arranger la chose… — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Arranger ses affaires, les remettre en meilleur état.
- Disposer, organiser, transformer, adapter dans un certain but.
- Ils ont arrangé le sous-sol en appartement.
- Le roman a été arrangé pour le cinéma.
- Mettre sur pied, organiser.
- On a arrangé une rencontre sur terrain neutre.
- Adapter à son goût ou à ses convenances personnelles sans souci de la vérité.
- Vous avez arrangé l’histoire à votre façon, j’ai une tout autre version !
- (Figuré) Procurer facilités ou agrément.
- Ta proposition m’arrange vraiment.
- (Familier) (Ironique) Maltraiter, mettre en piteux état, arnaquer, tromper.
- Tu as un œil au beurre noir, qui est-ce qui t’a arrangé le portrait comme ça ?!
- Je me suis fait arranger par un escroc.
- Faire un travail d’arrangement musical.
- Une Valse de Chopin arrangée par Liszt.
- (Pronominal) Évoluer dans un sens favorable.
- Le temps s’arrange.
- (Pronominal) Prendre ses dispositions, se débrouiller pour arriver à un résultat.
- Je veux passer avant tes girls, expliquait-il au régisseur. Arrange-toi pour ne pas me faire poireauter. Avec elles, on n’en finit plus. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Pronominal) S’accommoder, prendre son parti de quelque chose.
- C’est petit mais on s’en arrangera..
- (Pronominal) (Figuré) Régler par voie de conciliation, se mettre d’accord.
- Ils n’ont pas tardé à s’arranger entre eux.
- Vous vous arrangerez avec l'administrateur. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. VI, Gallimard, 1937)
- (Pronominal) (Familier) Ordonner avec goût sa toilette, sa coiffure, etc.
- Et elle s’applique et se multiplie ; elle met beaucoup de temps à s’arranger, mais ce sont des heures importantes et non perdues. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Leurs compagnes ouvraient leurs sacs, y prenaient un miroir et s’arrangeaient coquettement les cheveux. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Pronominal) (Familier) S’améliorer, devenir plus séduisant.
- Ils ne se sont pas arrangés avec l’âge !
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : reël (af), bedissel (af), beredder (af), beskik (af)
- Allemand : arrangieren (de), einrichten (de), ordnen (de), anordnen (de), veranstalten (de), zurechtmachen (de), herrichten (de), organisieren (de), vorbereiten (de), ausrichten (de), abwickeln (de), erledigen (de), übereinkommen (de)
- Anglais : arrange (en), cope (en)
- Breton : urzhiañ (br)
- Catalan : arranjar (ca), arreglar (ca), arrengar (ca), arrenglar (ca)
- Chaoui : yebbi (*)
- Danois : indrette (da), ordne (da), arrangere (da), anbringe (da)
- Espagnol : arreglar (es)
- Espéranto : aranĝi (eo)
- Féroïen : skipa fyri (fo)
- Finnois : järjestää (fi)
- Gallo : adouber (*), afistoler (*), amarer (*), apieter (*)
- Grec : κανονίζω (el)
- Hongrois : rendez (hu), szervez (hu)
- Ido : aranjar (io)
- Islandais : innrétta (is)
- Italien : arrangiare (it)
- Néerlandais : aanrichten (nl), arrangeren (nl), ordenen (nl), regelen (nl)
- Normand : treuffi (*)
- Norvégien : innrede (no)
- Picard : afistoler (*), arringer (*)
- Polonais : urządzać (pl), organizować (pl)
- Portugais : arranjar (pt), arrumar (pt), dispor (pt), ordenar (pt), preparar (pt)
- Same du Nord : divvut (*) (3), divodit (*), ordnet (*), lágidit (*), rádjat (*)
- Suédois : arrangera (sv), inreda (sv)
- Turc : düzenlemek (tr), tertip etmek (tr)
Prononciation
- France : écouter « arranger [a.ʁɑ̃.ʒe] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (arranger), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Napoléon Hayard, Dictionnaire Argot-Français, L. Hayard, Paris, 1907 (→ consulter cet ouvrage)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.