adjoindre
Français
Étymologie
Verbe
adjoindre \ad.ʒwɛ̃dʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Joindre une ou plusieurs personnes à une ou plusieurs autres pour exécuter une chose.
- Hommes adroits et intelligents, que ce Marbre et ce Sabine, et le capitaine Craventy avait sagement fait en les adjoignant au détachement du lieutenant Hobson. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Plus rare) D'après le traité de Verdun (843), Lothaire, qui avait été adjoint à son père dans la conduite de affaires publiques, resta empereur en nom. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Figuré) Ajouter une chose à une autre pour faire un tout.
- Peu à peu, il agrandit son établissement, lui adjoignit un hôtel borgne où de savantes « passes » lui assurèrent de larges profits. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
(Pronominal)
- Être adjoint.
- À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels & Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, p. 120)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Kotava : anamburé (*)(1), vanzokevé (*)(2)
À trier
- Afrikaans : byvoeg (af), toevoeg (af)
- Allemand : addieren (de), beifügen (de), zufügen (de), hinzutun (de), zugeben (de), anfügen (de), hinzufügen (de), beilegen (de), ergänzen (de), hinzusetzen (de)
- Anglais : adjoin (en), add (en), append (en)
- Catalan : adjuntar (ca)
- Danois : tilføje (da)
- Espagnol : adjuntar (es) (2), agregar (es), añadir (es)
- Espéranto : aldoni (eo)
- Féroïen : leggja afturat (fo)
- Finnois : lisätä (fi)
- Frison : bydwaan (fy)
- Hongrois : hozzáad (hu)
- Ido : adjuntar (io)
- Islandais : bæta við (is)
- Italien : aggiungere (it)
- Latin : accensere (la), accommodare (la)
- Néerlandais : bijdoen (nl), bijmengen (nl), bijvoegen (nl), toegeven (nl), toevoegen (nl)
- Occitan : adjónher (oc)
- Papiamento : agregá (*), añadí (*)
- Portugais : acrescentar (pt), adicionar (pt), ajuntar (pt)
- Roumain : adăuga (ro)
- Suédois : bifoga (sv)
Prononciation
- \ad.ʒwɛ̃dʁ\
- France : écouter « adjoindre [ad.ʒwɛ̃dʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « adjoindre »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (adjoindre), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.