affirmer
Français
Étymologie
- (XIIIe siècle) Du latin affirmare.
Verbe
affirmer \a.fiʁ.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’affirmer)
- Assurer, soutenir qu’une chose est vraie.
- Rabalan se sentit troublé. Du moment que le maire affirmait d’une façon aussi autoritaire qu’il était sorcier, il fallait le croire… Ça l’étonnait pourtant. — (Octave Mirbeau, Rabalan,)
- Lorsque dans une armée le besoin de récompenses se fait très vivement sentir, on peut affirmer que sa valeur est en baisse. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.359)
- On ne parlait que de s’élancer dans les airs et tout le monde affirmait : « C’est forcé qu’on y vienne ! » mais on n’y venait pas sans anicroches. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 17 de l’éd. de 1921)
- […] ils n'ignorent rien de tout cela et savent notamment fort bien que c'est en l’affirmant qu'ils créeront cette éternité de barbarie nécessaire au maintien des institutions qui leur sont chères. — (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, p.194)
- Vous m'avez affirmé, sévères dénonciateurs, que les usines clermontoises étaient le centre d'un système d'aspiration qui attirait à lui toutes les forces humaines. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- D'autre part, les renseignements recueillis sur la ménagère établissaient qu'elle radotait assez souvent et n'était pas capable, pour peu qu'on insistât, d’affirmer deux fois les mêmes choses. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Logique) Exprimer qu’une chose est certaine.
- Toute proposition affirme ou nie.
- (Justice) Assurer avec serment.
- Assurer fermement.
- Il régnait, en fait, depuis la maladie de son père (1179) et n'avait négligé aucune occasion d'affirmer son autorité, en prenant le contrepied des décisions paternelles. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- La cité mosane prospère tant et si bien qu'en 1905, elle réussit à chiper à Bruxelles la célébration du 75e anniversaire de l'indépendance, tout en affirmant sa différence, sa « wallonitude ». — (Christine Renardy, Liège et l'Exposition universelle de 1905, page 18, 2005)
- Rendre plus ferme.
- Siè, dit Arsène André, reprenant le wallon de son enfance pour mieux affirmer sa réplique. Siè, Adonis !… siè! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Pronominal) Se manifester clairement, nettement.
- Il s'affirme de plus en plus.
Dérivés
Traductions
Assurer (1)
- Afrikaans : bevestig (af)
- Albanais : afirmoj (sq)
- Alémanique alsacien : béhoejbte (*)
- Allemand : behaupten (de), versichern (de) ((mit Worten)), bejahen (de)
- Anglais : affirm (en), assert (en), aver (en) (Soutenu)
- Catalan : afirmar (ca), asserir (ca)
- Chinois : 断言 (zh) (斷言) duàn yán, 肯定 (zh) (肯定) kěn dìng
- Danois : hævde (da), påstå (da)
- Espagnol : afirmar (es)
- Espéranto : jesi (eo), aserti (eo)
- Féroïen : vissa (fo), vátta (fo)
- Finnois : myöntää (fi)
- Frison : beweare (fy)
- Hongrois : állít (hu)
- Ido : asertar (io)
- Islandais : staðhæfa (is)
- Italien : affermare (it)
- Latin : adfirmo (la)
- Néerlandais : beamen (nl), bevestigen (nl)
- Norvégien : hevde (no), påstå (no)
- Occitan : afirmar (oc)
- Papiamento : afirmá (*)
- Portugais : assegurar (pt), asseverar (pt)
- Roumain : afirma (ro)
- Same du Nord : nannet (*), nágget (*), čuoččuhit (*)
- Shingazidja : uhakikisha (*)
- Suédois : bejaka (sv), jaka (sv), hävda (sv), påstå (sv)
- Tchèque : tvrdit (cs)
- Wolof : deugueul (wo)
Exprimer qu’une chose est. (2)
- Allemand : bestätigen (de), bekräftigen (de)
- Anglais : affirm (en)
- Chinois : 显示 (zh) (顯示) xiăn shì, 表明 (zh) (表明) biăo míng
Assurer fermement. (4)
- Allemand : bekräftigen (de), beteuern (de), versichern (de) ((mit Worten))
- Anglais : affirm (en)
- Chinois : 确认 (zh) (確認) què rèn
Synonymes
Prononciation
- France : écouter « affirmer [a.fiʁ.me] »
- France (Occitanie) : écouter « affirmer [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « affirmer [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « affirmer [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (affirmer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.