américainerie

Français

Étymologie

(Date à préciser) De américain avec le suffixe -erie sur le modèle de chinoiserie.

Nom commun

SingulierPluriel
américainerie américaineries
\a.me.ʁi.kɛn.ʁi\

américainerie \a.me.ʁi.kɛn.ʁi\ féminin

  1. (Rare) Désigne quelque chose à caractère particulièrement américain ; ce peut être un objet tel un bibelot, un plat ou breuvage, une façon de faire (formalité, complication, comportement), une prestation musicale, une production théâtrale, cinématographique, télévisuelle ou littéraire, etc.
    • Un rien, moins qu’un rien, irritait Michel ; les petites « américaineries » qu’il excusait autrefois n’allaient pas tarder, c’était visible, à être taxées d’excentricités inconvenantes…  (Guy Chantepleure, Fiancée d'avril, Calmann-Lévy, 1898)
    • Si je me hasarde à lui faire remarquer que le prix d’achat minime de ces américaineries constitue la raison essentielle de leur fréquent passage à l’antenne, je me fais aussitôt tancer d’importance.  (Le Crapouillot, 1970)
    • Ah ! si, pardon, pendant les dix jours qui restaient, ils se sont gavés de japoniaiseries et américaineries que la TV dispensait généreusement… Franchement, huit ou dix jours auraient pu suffire !  (Le Monde de l’éducation, numéros 184 à 188, S.A.R.L., 1991)
    • Devons-nous rappeler qu’aucun de nos voisins ne partira de l’une des nombreuses villes américaines pour venir contempler à Montréal […] les autres « américaineries » par lesquelles on veut remplacer le couvent, l’évêché et l’église Saint-Jacques ?  (Manifeste pour la sauvegarde des biens culturels, 1972, cité par Luc Noppen, ‎Lucie K. Morisset, Les Églises du Québec : Un patrimoine à réinventer, Presses de l’Université du Québec, 2005)

Dérivés

Traductions

Anglais

Étymologie

(Date à préciser) Du français.

Nom commun

américainerie

  1. (Rare) Objet représentant un thème américain.
    • In this context the Mexican production is exemplary and this paper presents its main aspects: américaineries from the XVII and XVIII centuries, Tlatelolco pottery production, "Aztec" crystal skulls, Teotihuacan masks, Zapotec burial urns, Guerrero statues, Veracruz "style", and Monte Alban "imitations". Each one of these categories illustrates a particular impression of the New World, too often obscure, uncanny and feared.  (Pascal Mongne, Le Miroir déformant des Amériques : Répliques, pastiches et faux en art précolombien : Le Cas mexicain, in Baessler-Archiv, volume 56, D. Reimer, 2008)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.