andain
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
andain | andains |
\ɑ̃.dɛ̃\ |
andain \ɑ̃.dɛ̃\ masculin
- (Agriculture) Coup de faux d'un faucheur à chaque enjambée, étendue fauchée à chaque pas.
- Au silence du prêtre la foule des fidèles ondula puis se courba dans un même mouvement comme les blés que l'habile faucheur couche d'un seul andain. — (Germaine Guèvremont, Le Survenant, 1945)
- Quantité d'herbe, de foin, de blé, etc. qu'un faucheur abat à chaque coup de faux.
- Sans ajouter une parole, il se remit à la besogne, roulant sur ses hanches, abattant l'andain à chaque coup de faux, dans le grincement du fer qui cadençait sa marche. — (Émile Zola, La Terre, 1887)
- (Agriculture) Coupe de foin mise en rangée pour le pressage, ou l’enlèvement.
- Le foin coupé avec la faulx, & disposé sur le sol en bandes séparées les unes des autres par des intervalles à-peu-près égaux, est en andain ou andin ; d’autres disent en ondain, peut-être parce que ces bandes représentent imparfaitement les ondes ou les vagues de la mer ou des fleuves. […] Laisser andiner les avoines, c’est les laisser quelque temps en andin, pour en compléter la maturité, & faire renfler le grain à l’aide des rosées ou des pluies. Voyez Avoine. Dans quelques pays, en Beauce, par exemple, on distingue deux sortes d’andains ; l’andin proprement dit, & le sangle. Le premier est toujours formé de deux couches l’une sur l’autre, dont les épis sont en sens contraire. […] s’il fait du vent, il [le faucheur] est obligé de sangler, c’est-à-dire, de revenir [à l’autre extrémité du champ] sans faucher, quand il est au bout de ce qu’il a embrassé, & de recommencer à chaque fois une nouvelle couche simple. — (Alexandre-Henri Tessier, André Thouin, Auguste Denis Fougeroux de Bondaroy, Encyclopédie méthodique, tome premier : Agriculture, 1787)
- Pour faire sécher le foin, l'herbe coupée est étendue puis retournée dans la journée avant d'être ramassée en andains le soir venu. — (Sébastien Lay, Maitrise, non-maîtrise de l'herbage : approche ethnologique des savoirs, dans Prés et pâtures dans l'Europe occidentale, Presses Universitaires du Mirail, 2008, p.231)
- Le ramasseur fonctionne à la manière d'un râteau rotatif qui soulève le fourrage ou la paille en andain sur le sol et l'élève vers les organes internes de la presse. — (Fiches sécurité machines agricoles et forestières: fonctions, conception, utilisation, Cemagref Éditions, nov. 2002, p. 99)
- (Agriculture) Rangée de blocs rocheux, de pierre, de sable, etc.
- Tout ce sable […] se dénude par larges bancs, laissant voir des andains parallèles comme une prairie fauchée […] qui se sèche et se dore, et se brûle au soleil, poudreuse, dévorée de lumière, tremblante sous la vibration torride de l'espace. — (Maurice Genevoix, La Boîte à pêche, 1926)
Synonymes
- andaillée
Traductions
Anagrammes
Références
- « andain », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (andain)
- « andain », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- Littré[1] écrit : « génevois andan ; picard, endain, « enjambée, espèce de pas qui sert à mesurer » ; normand andain, « enjambée » ; wallon andeli, rouchi, andame, ondaime ; provençal moderne, endan, endaillado, falcata prati dans le Dictionnaire provençal de Pellas ; du bas-latin andellus, endellus, endens, andena [qui donne aussi] l’italien andana, « marche ». Il y a deux formes : l'une avec \n\, andain ; l'autre avec \l\, andellus, etc.
- La première paraît se rattacher au radical du verbe andare, « aller », et serait très importante, si elle était sûre, en montrant que la forme ander n'est pas exclusive à l'italien ou à l'espagnol et a eu cours aussi dans le nord de la France ; ce qui lèverait toute difficulté pour l'étymologie du verbe aller.
- Mais ce qui jette du doute, c'est la forme en \l\. Il n'est pas douteux que le provençal endaillado vient de en, et dail, « faux ». Remarquez aussi une andanse, qui se dit au pays de Périgord pour taille-buisson, dans DU CANGE, andasium.
- Les autres formes viennent-elles du même radical ? ou y a-t-il eu confusion entre andain, « enjambée », et andail, « l'étendue de pré qu'on fauche en un pas » ? Andaie s'est dit en français ; du moins des grammairiens qui ont noté le mauvais langage, ont donné andaie comme une forme incorrecte de andain. »
- Selon le TLFi[2], le radical est le bas latin *ambitanus dérivé du latin ambitus (« mouvement circulaire », « chemin circulaire ») et, donc, apparente à andar, andare.
- Il est faux[2] de l’apparenter à l’espagnol andén (lui-même du latin indago, indagines) car il ne peut expliquer le sens de « pas ».
- De même, l’hypothèse d’une origine celtique *ande-dalgin ne semble pas reposer sur des arguments solides[2].
Nom commun
andain \Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues
- Français : andain
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
- « andain », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- « andain », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Gallo
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
andain | andains |
\ɑ̃dɛ̃\ ou \ɑ̃dɛ̃j\ ou \ɛ̃wdɛ̃\ |
andain \ɑ̃dɛ̃\ masculin (graphie ABCD)
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007 ISBN 978-2-906064-64-5, p. 85
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.