attrape-mouche
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
attrape-mouche | attrape-mouche attrape-mouches |
\a.tʁap.muʃ\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
attrape-mouche | attrape-mouches |
\a.tʁap.muʃ\ |
attrape-mouche \a.tʁap.muʃ\ masculin (orthographe traditionnelle) et (orthographe rectifiée de 1990)
- Piège à mouches, typiquement constitué d’un ruban gluant, sucré et empoisonné.
- D'abord, et surtout, c'était la salle à manger, avec en son milieu une longue table de chêne blond éclairée par une suspension de cuivre habillé d'un abat-jour en porcelaine surmonté d'une grosse boule colorée que l'on appelait « le monte-baisse ». Souvent, grand-mère y accrochait un attrape-mouche en ruban sur lequel elles venaient se coller. — (Claude Brahic, Emma, la fille des Cévennes, TDO Éditions, 2017, chap. 4-1)
- Son regard coule un instant avec terreur sur le long ruban de glu d'un attrape-mouche, déroulé en copeau de bois sur les dalles. — (Jean de Boschère, L'obscur à Paris ; suivi de, Paris clair-obscur, Éd. de la Différence, 1991, p. 111)
- Nous achetions aussi au « Caïffa » nos attrape-mouches. Les mouches étaient un véritable fléau dès que revenaient les beaux jours. Par dizaines, elles s'installaient dans la cuisine […]. — (Gérard Belloin, Nos rêves camarades, Éditions du Seuil, 1978)
- Une maison boche vendait, il y a quelques années, des ficelles imprégnées d'une substance collante, comme les attrape-mouche bien connus ; mais l'enduit collant était mélangé à un produit phosphorescent. — (Le Progrès agricole et viticole, vol. 76, 1921, p. 13)
- (Botanique) Nom vulgaire de diverses plantes (par ex. Dionaea muscipula, Silene muscipula, Apocynum androsaemifolium) dont les feuilles ou les fleurs se plient, se ferment lorsqu’un insecte vient s’y poser.
- Or, il résulte des expériences du physiologiste anglais que les contractions de la feuille de l’attrape-mouche donnent au galvanomètre les mêmes déviations que celles d'un muscle ordinaire. — (J.-L., « Variétés », dans la Gazette hebdomadaire de médecine et de chirurgie, n° 33 du 7 août 1874, Paris : éd. G. Masson, p. 534)
- Une seule plante , en Europe, cause la mort des mouches, qui la touchent , c’est le Silene musapula, L. , ou attrape-mouche. Les tiges, enduites d’une matière visqueuse vers leur sommet, retiennent par les pattes les insectes imprudens qui la veulent parcourir. Ceux-ci meurent bientôt de faim. — (Histoire naturelle de Pline, traduction de Ajasson de Grandsagne, tome 15, Paris : chez C. L. F. Panckoucke, 1832, notes sur le Livre 24 , note n° 236, p. 227)
- (Ornithologie) Gobe-mouches.
- Les genres aquatiques sont très-nombreux, […], c'est que les genres les plus abondans, sont ceux que nous ayons le plus enrichi : à celui du canard, anas, nous avons ajouté neuf nouvelles espèces; cinq à celui de pélican (pelicanus), & douze à celui des hirondelles de mer, ( procellaria ): de même parmi les oiseaux de terre, nous avons rassemblé sept nouveaux perroquets, six pigeons & huit attrape-mouches. — (M. Forster père, Observations faites, pendant le second voyage de M. Cook, dans l’hémisphère austral, et autour du monde, traduit de l'anglais, tome 5, Paris : Hôtel de Thou, 1778, p. 177)
Variantes
Notes
Dans l'orthographe traditionnelle, le pluriel de attrape-mouche est attrape-mouche et le pluriel du singulier alternatif, attrape-mouches, est attrape-mouches.
Ces deux formes du singulier étaient donc invariables, ce qui n'est plus le cas. En effet, dans l'orthographe "simplifiée" "de 1990" , le singulier est attrape-mouche et le pluriel attrape-mouches.
On peut donc mettre un -s final à attrape-mouche au singulier et / ou au pluriel, indifféremment.
Traductions
papier gluant
- Anglais : flypaper (en), flytrap (en)
- Tchèque : mucholapka (cs)
plante
- Anglais : flytrap (en), Venus flytrap (en)
- Tchèque : mucholapka (cs)
Voir aussi
- attrape-mouche sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.