baptofilo
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | baptofilo \bap.to.ˈfi.lo\ |
baptofiloj \bap.to.ˈfi.loj\ |
Accusatif | baptofilon \bap.to.ˈfi.lon\ |
baptofilojn \bap.to.ˈfi.lojn\ |
baptofilo \bap.to.ˈfi.lo\ composition UV de racines
- (Religion) Filleul.
Dérivés
- baptofilino (mot-dérivé UV) PIVE, RV : filleule
Apparentés étymologiques
- baptopatro (composition UV de racines) PIVE : filleul
- baptopatrino (mot-dérivé UV) PIVE, RV : marraine
- pour les autres apparentés, voir les fiches de bapto et filo
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « baptofilo [bap.t̪o.fi.ˈl̪o] »
- France (Toulouse) : écouter « baptofilo [bap.t̪o.ˈfiː.l̪o] »
Voir aussi
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- baptofilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- baptofilo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition bapto-fil-, racine "-o" dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.