bariero
Espéranto
Étymologie
- Du français barrière, etc...
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bariero \ba.ri.ˈe.ro\ |
barieroj \ba.ri.ˈe.roj\ |
Accusatif | barieron \ba.ri.ˈe.ron\ |
barierojn \ba.ri.ˈe.rojn\ |
bariero \ba.ri.ˈe.ro\ mot-racine 3OA
- Barrière (amovible, comme au passage à niveau).
Vocabulaire apparenté par le sens
Voir aussi
- bariero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- bariero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bariero sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "barier-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.