beau-père
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
beau-père | beaux-pères |
\bo.pɛʁ\ |
beau-père \bo.pɛʁ\ masculin (équivalent féminin : belle-mère)
- (Famille) Le père d'un conjoint par rapport à l'autre conjoint.
- Les filles de nobliaux seront absorbées par les roturiers enrichis… et les fils des hobereaux démocratiseront leur nom et s'associeront à leurs beaux-pères industriels, s'excusant dans les réunions d'être « nés nobles. » — (Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, s.d. (vers 1918-1920), p.31)
- (Famille) Nouvel époux (ou compagnon) de la mère ou du père, par rapport aux enfants que la mère ou le père a eus lors d’une union précédente.
Traductions
Père de l’époux
- Allemand : Schwiegervater (de) masculin
- Anglais : father-in-law (en)
- Breton : tadeg (br) masculin, tad-kaer (br) masculin
- Catalan : sogre (ca)
- Chaoui : ansib (*)
- Chinois : 公公 (zh) gōnggong (père du mari), 岳父 (zh) yuèfù (père de l’épouse)
- Coréen : 시아버지 (ko) siabeoji (père du mari), 장인 (ko) jangin (père de l’épouse)
- Corse : sociaru (co), patrignu (co) (mari de la mère)
- Créole réunionnais : bopèr (*)
- Danois : svigerfar (da) commun
- Espagnol : suegro (es)
- Espéranto : bopatro (eo)
- Grec : πεθερός (el) petheró masculin
- Griko : petterò (*) masculin
- Ido : bopatrulo (io)
- Italien : suocero (it)
- Japonais : 義父 (ja) gifu, 舅 (ja) shūto
- Kazakh : қайын ата (kk) qayın ata
- Kurde : xezûr (ku)
- Néerlandais : schoonvader (nl) masculin
- Norvégien (bokmål) : svigerfar (no)
- Norvégien (nynorsk) : svigerfar (no), verfar (no)
- Occitan : sògre (oc), bèl paire (oc)
- Polonais : teść (pl) masculin
- Portugais : sogro (pt)
- Romanche : padraster (*) masculin
- Romani : sastro (*)
- Russe : свёкор (ru)
- Same du Nord : vuohppa (*)
- Suédois : svärfar (sv)
- Tchèque : tchán (cs)
Second mari de la mère (ou d’un des deux parents)
- Allemand : Stiefvater (de) masculin
- Anglais : stepfather (en)
- Breton : leztad (br) masculin
- Catalan : padrastre (ca)
- Danois : stedfar (da) commun
- Espagnol : padrastro (es)
- Espéranto : duonpatro (eo)
- Gallois : llystad (cy)
- Grec ancien : μητρυιóς (*) masculin
- Italien : patrigno (it)
- Japonais : 継父 (ja) keifu, mamachichi
- Kazakh : өгей әке (kk) ögey äke
- Kurde : zirbav (ku), bavmarî (ku)
- Norvégien (bokmål) : stefar (no)
- Norvégien (nynorsk) : stefar (no), stykfar (no)
- Occitan : pairastre (oc)
- Polonais : ojczym (pl) masculin
- Portugais : padrasto (pt)
- Serbe : svekar (sr)
- Suédois : styvfar (sv)
Prononciation
- France : écouter « beau-père [bo.pɛʁ] »
- France : écouter « beau-père »
- France (Paris) : écouter « beau-père »
- France (Toulouse) : écouter « beau-père »
- (Région à préciser) : écouter « beau-père [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (beau-père), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.