mère
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
mère | mères |
\mɛʁ\ |
mère \mɛʁ\ féminin (pour un homme on dit : père)
- Femme qui a donné naissance à au moins un enfant.
- La mère et l’enfant se portent bien
- Mais comment, cependant, ne pas consacrer au moins un mot à cette admirable pouponnière, à cette garderie, à ces parcs à bébés où les jeunes mères déposent leurs petits, qu’elles viennent, à intervalles réguliers, allaiter avec des précautions de propreté, une incessante éducation d’hygiène dont je m’émerveille ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Quelque mois après les élections, suivant l’un de ses fils, précédant l’autre, s’éteignait notre mère, ma mère vénérée, ma mère dont le portrait emplit la pièce où je travaille, ma mère dont le regard, vivant sur la toile, enveloppe encore son enfant préféré. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- Premiers matins où les jeunes mères aiment leur fils, mais pas encore par amour maternel ; elles le plaignent, elles l’admirent : il sera un grand artiste : il se mariera. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Dès que leurs enfants pourraient s’y aventurer, […], les mères les sermonnent à grosse voix : « Ne va jamais là tout seul, sais-tu : la bête à crochets te mangerait ». — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Il traita d’abord Joséphine de putain, chose affirma-t-il qui ne l’étonnait guère attendu qu’elle était la fille de sa mère, […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Femme qui a pris le rôle et la responsabilité maternelle dans la vie d’un enfant.
- Une mère adoptive.
- Femelle d'un animal, lorsqu’elle a un ou plusieurs petits.
- La mère de ce poulain a gagné de nombreux concours.
- Un faon qui suit sa mère.
- Hôtesse d’une auberge qui recevait des compagnons, dans la tradition du compagnonnage.
- Nine, c’est un peu comme la mère de ce compagnonnage, où les loups sourient aux dévorants. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 191)
- (Figuré) Environnement ou lieu où une chose a commencé, ou bien source, origine.
- Verser le sang pour la mère patrie (c’est-à-dire le pays où l’on est né)
- Ignorance est mère de tous les maux. — (Rabelais, Cinquième livre,)
- (Religion) Religieuse qui dirige un couvent.
- La mère abbesse sera absente pour la semaine.
- La mère supérieure charitable que fut Mère Teresa a été canonisée.
- Vous deviez, ma mère, surveiller plus étroitement les novices.
- Restauratrice, cheffe cuisinière.
- Des célèbres mères lyonnaises, nulle ne fut plus connue que la Mère Brazier, première femme qui a obtenu trois étoiles au Guide Michelin en 1933.
- (Familier) Femme âgée. — Note : se dit parfois de façon ironique, et souvent précède le nom de cette femme.
- La mère Malard, branlant son bonnet noir, en a avalé les « Ave Maria » qu’elle bavotte à mi-voix, au long des heures, pour la conversion des pécheurs. — (Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 20)
- (Familier) Interpellation familière adressée notamment par l'époux à son épouse.
- — Allons, la mère, allons voir s’il y a encore de la soupe ; moi j’en mangerai bien une potée. — (Guy de Maupassant , Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 122.)
Synonymes
Dérivés
- belle-mère
- bonne mère
- branche mère
- carte mère
- catégorie mère
- couleurs mères
- dure-mère
- eau mère
- fête des mères
- fille-mère
- grand-mère
- idée mère
- langue mère
- loge mère
- ma mère
- ma petite mère
- maison mère
- mémé
- mémérage
- mémère
- mémérer
- mèremptoire
- mère à tous
- mère adoptive
- mère artificielle
- mère au bleu
- mère aubergiste
- mère aux écus
- mères couleurs
- mère biologique
- mère de famille
- mère d’occasion
- mère de Dieu
- mère de famille
- mère de petite fille
- mère de toutes les batailles
- mère de vinaigre
- mère-grand
- mère naturelle
- mère perle
- mère poule
- mère patrie
- mère porteuse
- mère putative
- mère supérieure
- père et mère
- pie-mère
- plante mère
- reine mère
- société mère
- révérende mère
Apparentés étymologiques
- immatriculation
- immatriculer
- maternaliser
- maternel
- maternellement
- materner
- materniser
- maternité
- matriarcal
- matriarcat
- matriçage
- matricaire
- matrice
- matricer
- matricide
- matriciel
- matricite
- matriculaire
- matriculation
- matriculer
- matriculier
- matrilinéaire
- matrilinéarité
- matrimonial
- matrimonialement
- matrimonialité
- matrimoniomane
- matrimoniomaniaque
- matrimoniomanie
- matrimonium
- matronal
- matrone
Proverbes et phrases toutes faites
Hyperonymes
Traductions
Femme qui a donné naissance
- Aasá : maeet (*), mayeet (*)
- Afrikaans : (formel) moeder (af), (informel) ma (af)
- Agutaynen : nanay (*)
- Albanais : nënë (sq)
- Aléoute : anax̂ (*)
- Allemand : Mutter (de) féminin
- Altaï du Sud : эне (*)
- Anglais : mother (en)
- Arabe : أم (ar) ʾum féminin
- Aragonais : mai (an)
- Araméen : ܐܡܐ (*) imā féminin
- Arménien : մայր (hy) mayr
- Bachkir : әсә (*)
- Balante-ganja : nni (*), nnida (*)
- Bambara : bangeba (*), woloba (*), ba (*)
- Bas allemand :
- Bas-sorabe : maś (*)
- Basque : ama (eu)
- : (*) féminin
- Biélorusse : мати (be) mati, маці (be) féminin
- Breton : mamm (br)
- Bulgare : майка (bg) majka féminin
- Catalan : mare (ca)
- Chaoui : yemma (*), lala (*)
- Chinois : 母亲 (zh) (母親) mǔqīn
- Chor : эне (*)
- Chukchansi : noʔom (*)
- Coréen : 엄마 (ko) eomma, 어머니 (ko) oemoeni
- Cornique : mam (kw)
- Corse : mamma (co), madre (co)
- Créole haïtien : manman (*)
- Croate : majka (hr), mati (hr)
- Damar de l’Est : ˈinno (*)
- Danois : moder (da), mor (da) commun
- Didinga : morrwahit (*)
- Dolgane : иньэ (*)
- Égyptien ancien : 𓅐𓏏𓁐 (*) mwt féminin
- Espagnol : madre (es) féminin
- Espéranto : patrino (eo)
- Estonien : ema (et)
- Féroïen : móðir (fo)
- Fidjien : tina (fj)
- Finnois : äiti (fi)
- Frison : mem (fy) féminin
- Gaélique écossais : màthair (gd) féminin
- Gaélique irlandais : máthair (ga) féminin
- Gallo : mèrr (*)
- Gallois : mam (cy)
- Ganda : maama (*)
- Gashowu : noʔom (*)
- Géorgien : დედა (ka) deda
- Grec : μητέρα (el) mitéra féminin, μάνα (el) mána féminin
- Grec ancien : μήτηρ (*) mếtêr féminin
- Hawaïen : makuahine (*)
- Hébreu : אֵם (he) em féminin
- Hindi : माँ (hi) māṃ, माता (hi) féminin
- Hongrois : anya (hu)
- Ido : matro (io)
- Igbo : nne (*)
- Indonésien : ibu (id), bunda (id)
- Inuktitut : ᐊᓈᓇ (iu) anaana
- Islandais : mamma (is) féminin, móðir (is) féminin
- Italien : madre (it) féminin
- Japonais : 母 (ja) haha, 母親 (ja) hahaoya
- Kazakh : ана (kk) ana, шеше (kk) şeşe
- Khakasse : іӌе (*)
- Khmer : ម្ដាយ (km) mdai, ម៉ែ (km) mai
- Kikuyu : maitũ (*)
- Kotava : gadikya (*)
- Koyukon : -onh (*)
- Kurde : dayik (ku) féminin, dê (ku) féminin, دایک (ku)
- Latin : māter (la) féminin
- Letton : māte (lv) féminin
- Lingala : mamá (ln)
- Lituanien : motė (lt) féminin, motina (lt) féminin
- Livonien : jemā (*), ǟma (*)
- Lombard : mader (*)
- Luxembourgeois : Mamm (lb) féminin
- Macédonien : мајка (mk) majkа
- Malayalam : അമ്മ (ml) amma
- Maltais : omm (mt), mamà (mt), ma (mt)
- Maori : matua wahine
- Marathe : आई (mr) āī
- Mari : ава (*)
- Mingrélien : დიდა (*)
- Mongol : эх (mn) (ᠡᠬᠡ) ekh, ээж (mn) (ᠡᠵᠢ) eej
- Mongol de Chine : ᠡᠵᠢ (*)
- Néerlandais : moeder (nl) féminin
- Népalais : आम (ne) āma
- Nganassan : немы (*)
- Norvégien : mor (no) commun, mamma (no) commun, moder (no) commun
- Novial : matra (*), patra (*)
- Occitan : maire (oc) féminin
- Oyda : aye (*)
- Pachto : مور (ps) mwr féminin
- Persan : مادر (fa) mâdar
- Polonais : matka (pl) féminin, mama (pl) féminin
- Portugais : mãe (pt) féminin
- Quenya : ammë (*), amil (*)
- Romani : dej (*) féminin
- Roumain : mamă (ro) féminin
- Russe : мать (ru) mat’ féminin
- Same du Nord : eadni (*)
- Sanskrit : मातृ (sa) mātr̩ féminin
- Scots : mither (*), moder (*)
- Semaq beri : moy (*)
- Serbe : mat (sr), mati (sr), mater (sr), majka (sr) féminin, roditeljica (sr) féminin, rođenica (sr) féminin
- Shingazidja : mdzadze (*), mama (*), nya (*)
- Slovaque : matka (sk) féminin
- Slovène : mati (sl) féminin
- Songhaï koyraboro senni : ɲaa (*)
- Suédois : mor (sv) commun, moder (sv) commun
- Swahili : mzazi (sw)
- Tagalog : ina (tl)
- Tamoul : tāy (ta) தாய்
- Tatar de Crimée : ana (*)
- Tatare : ана (tt) ana, әни (tt) äni
- Tchèque : matka (cs) féminin
- Thaï : แม่ (th) mâe, มารดา (th) maandaa
- Tibétain : ཡུམ (*) yum
- Tofalar : иъһе (*)
- Tok pisin : mama (tpi), mami (tpi)
- Tsolyáni : ánukoi (*)
- Turc : anne (tr)
- Ukrainien : мати (uk) máty féminin
- Urum : ана (*)
- Vénitien : mare (vec) féminin, mama (vec) féminin
- Vietnamien : mẹ (vi)
- Vieux slave : мати (*) mati féminin, ⰏⰀⰕⰉ (*) mati féminin
- Wallon : mere (wa) féminin
- Yawelmani : noʔom (*)
- Yupik central : aana (*)
- Zazaki : ma (*)
- Zoulou : umama (zu) (nc 2)
Femme qui a le rôle maternel
- Abkhaze : ан (*) an
- Adyghé : нан (*) nan
- Afar : ina (*)
- Afrikaans : moeder (af) (formel), ma (af) (informel)
- Aïnou (Japon) : ハポ (*) hapo
- Albanais : nënë (sq)
- Allemand : Mutter (de) féminin
- Anglais : mother (en)
- Arabe : ام (ar) ’umm féminin
- Aragonais : mai (an)
- Araméen : ܐܡܐ (*) imā féminin
- Arménien : մայր (hy) mayr, մայրիկ (hy) mayrik
- Asturien : ma (ast)
- Aymara : tayca (ay)
- Azéri : ana (az)
- Bas-sorabe : maś (*) féminin
- Basque : ama (eu)
- : (*) féminin
- Bemba : mayo (*)
- Biélorusse : маці (be) féminin, матуля (be) féminin, мама (be) féminin
- Bosniaque : majka (bs) féminin, mater (bs) féminin
- Breton : mamm (br)
- Bulgare : майка (bg) májka féminin
- Catalan : mare (ca)
- Cebuano : inahan (*)
- Chamorro : nana (*)
- Chinois : 妈妈 (zh) (媽媽) māma ; 母亲 (zh) (母親) mǔqīn
- Coréen : 엄마 (ko) eomma ; 어머니 (ko) eomeoni
- Cornique : mam (kw)
- Danois : moder (da), mor (da) commun
- Espagnol : madre (es) féminin
- Espéranto : patrino (eo) féminin
- Estonien : ema (et)
- Féroïen : móðir (fo)
- Finnois : äiti (fi)
- Frison : mem (fy) féminin
- Gaélique écossais : màthair (gd) féminin
- Gaélique irlandais : máthair (ga) féminin
- Gallo : mèrr (*)
- Gallois : mam (cy)
- Géorgien : დედა (ka) deda
- Grec : μητέρα (el) mitéra féminin, μάνα (el) mána féminin
- Grec ancien : μήτηρ (*) mētēr féminin
- Guarani : sy (gn)
- Hawaïen : meme (*), nene (*), eme (*)
- Hébreu : אֵם (he) em, אמא (he) imma féminin
- Hongrois : anya (hu)
- Ido : matro (io)
- Interlingua : matre (ia)
- Inuktitut : ᐊᓈᓇ (iu) anaana
- Islandais : móðir (is) féminin
- Italien : madre (it) féminin, mamma (it) féminin
- Japonais : お母さん (ja) おかあさん, okāsan, 母 (ja) はは, haha
- Kazakh : шеше (kk) şeşe, ана (kk) ana
- Khmer : ម្ដាយ (km) mdai, ម៉ែ (km) mai
- Kikongo : ngudi (*)
- Kirghiz : эне (ky) yene
- Kotava : gadikya (*)
- Koyukon : -onh (*)
- Kurde : dayik (ku) féminin, dê (ku) féminin, دایک (ku)
- Latin : māter (la) féminin
- Letton : māte (lv) féminin
- Ligure : Moæ (*)
- Lingala : mamá (ln)
- Lituanien : motė (lt) féminin, motina (lt) féminin
- Livonien : jemā (*), ǟma (*)
- Lojban : mamta (jbo)
- Macédonien : мајката (mk) majkata
- Malayalam : അമ്മ (ml) amma féminin
- Malgache : reny (mg)
- Mannois : mayragh (gv)
- Marshallais : jinen (*)
- Mohawk : -’nihstenha (*)
- Nahuatl : nantli (nah)
- Navajo : má (*), (amá (*), la mère de quelqu’un)
- Néerlandais : moeder (nl) féminin
- Norvégien : mor (no) commun, mamma (no) commun, moder (no) commun
- Novial : matra (*), patra (*)
- Occitan : maire (oc)
- Ouïghour : ana (ug), apa (ug)
- Ouzbek : oyim (uz)
- Persan : مادر (fa) mâdar
- Pied-noir : iksísst (*)
- Polonais : matka (pl) féminin, mama (pl) féminin
- Portugais : mãe (pt) féminin
- Quechua : mama (qu)
- Quenya : ammë (*), amil (*)
- Romani : dej (*) féminin
- Roumain : mamă (ro) féminin
- Russe : мать (ru) mat’ féminin
- Same du Nord : eadni (*)
- Samoan : tina (sm)
- Sanskrit : मातृ (sa) mātr̩ féminin
- Scots : mither (*), moder (*)
- Serbe : мајка (sr) féminin, матер (sr) féminin, majka (sr) féminin, mater (sr) féminin
- Shona : amai (*)
- Sicilien : matri (scn)
- Slovaque : matka (sk) féminin
- Slovène : mati (sl) féminin
- Songhaï koyraboro senni : ɲaa (*)
- Sotho du Sud : mme (st)
- Suédois : mor (sv)
- Sumérien : ama (*), ummum (*)
- Swahili : mama (sw)
- Swazi : máke (ss)
- Tadjik : модар (tg) modar
- Tagalog : nánay (tl), iná (tl)
- Tamoul : அம்மா (ta) ammā
- Tatar de Crimée : ana (*)
- Tchèque : matka (cs) féminin
- Télougou : అమ్మ (te) ammā
- Thaï : แม่ (th) mâe, มารดา (th) maandaa
- Tiwa du Nord : kána (*)
- Tok pisin : mama (tpi), mami (tpi)
- Tsolyáni : ánukoi (*)
- Tswana : mme (tn)
- Tupinambá : sy (*)
- Turc : anne (tr)
- Turkmène : eje (tk)
- Ukrainien : мати (uk) máty féminin
- Vénitien : mare (vec) féminin, mama (vec) féminin
- Vietnamien : má (vi), mẹ (vi), mợ (vi), u (vi)
- Vieux slave : мати (*) mati féminin, ⰏⰀⰕⰉ (*) mati féminin
- Volapük : jipal (vo), mot (vo)
- Wallon : mere (wa) féminin
- Wolof : yaay (wo)
- Xhosa : mama (*), umama (*)
- Yoruba : ìyá (*)
- Zoulou : umama (zu) (nc 2)
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
mère | mères |
\mɛʁ\ |
mère \mɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Qualifie ce qui est à la source d'une autre chose.
- Quand la cristallisation est achevée on sépare les cristaux de la liqueur mère qui se compose principalement d’acide oléique, on les fait recristalliser dans l’alcool à plusieurs reprises. — (J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 5)
- Dans de nombreux pays, une pratique judicieuse consiste à glisser une pierre entre le rejet et la base du stipe afin de l'obliger à se développer en s'éloignant du pied mère. — (Gilles Peyron, Cultiver le palmier-dattier, CIRAD/GRIDAO, 2000, page 66)
Prononciation
- \mɛʁ\
- France (Paris) : écouter « la mère [la mɛʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « mère [mɛʁ] »
- France (Massy) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « la mère [la mɛʁ] »
- Français méridional : \ˈmɛ.ʁə\
- Canada : \mɛːʁ\, [maɛ̯ʁ]
- France : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « mère [Prononciation ?] »
- France (Montpouillan) : écouter « mère [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Annexe:Famille en français
- mère sur l’encyclopédie Wikipédia
- mère dans le recueil de citations Wikiquote
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mère)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.