bienvenue
Français
Étymologie
- → voir bienvenir.
Interjection

Panneau Bienvenue à l'entrée d'un parking.
bienvenue \bjɛ̃.və.ny\
- Formule de bienveillance ou de civilité dont on se sert à l’égard d’une personne qui arrive.
- Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast.
— Ils ont goûté au Feu de l'Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers ! — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l'anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4) - Nadia commença d’abord à entendre, en boucle, un son qui disait : « Bienvenue aux nouveaux venus ! Bienvenue aux nouveaux venus !... », entrecoupé de messages incompréhensibles. — (Pierre Hainzelin, Bienvenue au Purgatoire, Éditions Edilivre, 2014, page 12)
- Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast.
- (Canada) (Calque de l'anglais « (you're) welcome ») Formule de réponse à un remerciement. Synonyme : de rien.
Synonymes
- bonne arrivée (Afrique) (1)
Apparentés étymologiques
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : welkom (af)
- Albanais : mirësevini (sq)
- Allemand : willkommen (de)
- Ancien français : bienvenu (*), bienveignant (*), willecome (*)
- Anglais : welcome (en)
- Arabe : مرحبا (ar), مرحبا (ar)
- Arménien : բարի գալուստ (hy) bari galut
- Azéri : xoş gəlmişsiniz (az)
- Basque : ongi etorri (eu) neutre
- Bondska : veLkumin (*)
- Breton : donemat (br), degemer mat (br)
- Bulgare : добре дошъл (bg) dobre došăl
- Catalan : benvingut (ca) masculin, benvinguda (ca) féminin
- Cherokee : ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ (chr) ulihelisdi
- Chinois : 欢迎光临 (zh) (歡迎光臨) huānyíng guānglín
- Coréen : 잘 오셨습니다 (ko) jal osyeotseumnida, 환영합니다 (ko) (歡迎합니다) hwanyeonghamnida
- Créole guadeloupéen : bienvini (*), kontan wè zot (*)
- Croate : dobrodošli (hr), dobro došli (hr)
- Danois : velkommen (da)
- Espagnol : bienvenido (es)
- Espéranto : bonvenon (eo)
- Estonien : tere tulemast (et)
- Finnois : tervetuloa (fi)
- Frison : wolkom (fy)
- Gaélique irlandais : fáilte (ga)
- Gallo : bone arive (*)
- Gallois : croeso (cy) masculin
- Gaulois : suauelo (*), suauelos (*)
- Géorgien : კეთილი იყოს შენი მობრძანება (ka) ket'ili ikos šeni mobrjaneba singulier , კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება (ka) ket'ili ikos tk'veni mobrjaneba pluriel
- Grec : καλωσήρθατε (el) kalosírthate
- Hébreu : ברוך הבא (he) masculin, ברוכה הבאה (he) féminin, ברוכים הבאים (he) pluriel,ברוכות הבאות (he) féminin pluriel
- Hindi : स्वागतम (hi) svāgatama
- Hongrois : isten hozott (hu), isten hozta (hu)
- Ido : bonveno (io)
- Indonésien : selamat datang (id)
- Interlingua : benvenite (ia)
- Islandais : velkommin (is)
- Italien : benvenuto (it)
- Japonais : ようこそ (ja) yōkoso, いらっしゃいませ (ja) irasshaimase
- Kabyle : ansuf (*)
- Kazakh : қош келдің (kk) qoş keldiñ (tutoiement), қош келдіңіз (kk) qoş keldiñiz (vouvoiement), қош келдіңдер (kk) qoş keldiñder pluriel (tutoiement), қош келдіңіздер (kk) qoş keldiñizder (vouvoiement)
- Khmer : ទទួល (km)
- Kurde : bi xêr hatin (ku)
- Latin : salve (la) singulier , salvete (la) pluriel
- Letton : laipni lūdzam (lv) pluriel
- Limbourgeois : wilkóm (li)
- Luxembourgeois : wëllkëmm (lb)
- Malgache : tongasoa (mg)
- Néerlandais : welkom (nl)
- Norvégien (bokmål) : velkommen (no)
- Norvégien (nynorsk) : velkomen (no)
- Occitan : planvengut (oc)
- Pendjabi : ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ (pa) jī āiā nūṅ
- Persan : خوش آمدید (fa) kwš ʾāmadyd
- Picard : binvnue (*), binvin·nhianche (*)
- Polonais : witaj (pl) singulier , witajcie (pl) pluriel
- Portugais : bem-vindo (pt) masculin singulier , bem-vinda (pt) féminin singulier , bem-vindos (pt) masculin pluriel, bem-vindas (pt) féminin pluriel
- Roumain : bine ai venit (ro) singulier ,bine ați venit (ro) pluriel
- Russe : добро пожаловать (ru) dobro pajalovat’
- Sanskrit : स्वागतम् (sa) svāgatam
- Serbe : добродошли (sr) dobrodošli
- Shingazidja : kariɓu (*) karibu
- Slovène : dobrodošel (sl) masculin, dobrodošla (sl) féminin, dobrodošli (sl) pluriel
- Suédois : välkommen (sv)
- Swahili : karibu (sw)
- Tamoul : நல்வரவு (ta) nalvaravu
- Tchèque : vítejte (cs)
- Turc : hoşgeldiniz (tr)
- Volapük : benokömö (vo)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bienvenue | bienvenues |
\bjɛ̃.və.ny\ |
bienvenue \bjɛ̃.və.ny\ féminin
- Heureuse arrivée de quelqu’un.
- Souhaiter la bienvenue à quelqu’un.
- Cérémonie d'accueil pour les nouveaux membres d'une communauté.
- Offrir un repas de bienvenue.
Apparentés étymologiques
Traductions
- Espagnol : bienvenida (es) féminin
- Gallo : bone arive (*)
- Italien : benvenuto (it)
- Same du Nord : buresboahtin (*)
Prononciation
- France : écouter « bienvenue [bjɛ̃.və.ny] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bienvenue), mais l’article a pu être modifié depuis.
Voir aussi
- Bienvenue sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.