de rien
Français
Locution interjective
de rien \də ʁjɛ̃\
Synonymes
- je vous en prie, je t’en prie
- il n’y a pas de quoi, pas de quoi
- bienvenue (Canada)
- ça me fait plaisir (Canada)
- service (Suisse) (par ellipse de à votre/ton service)
- c’est moi (mutuellement bénéfique)
Traductions
- Allemand : bitte (de), gern geschehen (de), keine Ursache (de)
- Anglais : you’re welcome (en), my pleasure (en), don’t mention it (en), no problem (en), it’s nothing (en)
- Arabe : عفوًا (ar) ʿafwan
- Basque : ez horregatik (eu)
- Bulgare : моля (bg) neutre, няма за какво (bg) pas de quoi neutre, пак заповядай (bg) you're welcome
- Chinois : 没什么 (zh) (沒什麼) méishénme, 不客气 (zh) (不客氣) bù kèqi, 不用谢 (zh) (不用謝) bù yòng xiè
- Coréen : 아니에요 (ko) anieyo, 괜찮아요 (ko) gwaenchanayo, 천만에요 (ko) cheonmaneyo
- Espagnol : de nada (es)
- Espéranto : ne dankinde (eo)
- Finnois : ei kestä kiittää (fi), ei kestä (fi), eipä kestä (fi), ole hyvä (fi), olkaa hyvä (fi)
- Gallois : da chi (cy)
- Grec : τίποτα (el) típota
- Hongrois : nincs mit (hu)
- Indonésien : kembali (id)
- Italien : di niente (it), prego (it), figurati (it), con piacere (it)
- Japonais : どういたしまして (ja) dō itashimashite, いいえ (ja) īe
- Kotava : loxe (*)
- Langue des signes française : de rien
- Malgache : tsy misy fisaorana (mg)
- Norvégien (bokmål) : ingen årsak (no), for all del (no), værsågod (no), det var så lite (no), bare hyggelig (no)
- Polonais : nie ma za co (pl)
- Portugais : de nada (pt)
- Roumain : cu plăcere (ro)
- Russe : не стоит благодарности (ru) né stoït blagadarnasti ; не за что (ru) né za chto ; пожалуйста (ru) pazhalouïsta
- Same du Nord : ii leat giitámuš (*)
- Slovène : ni za kaj (sl)
- Slovaque : niet začo (sk) ; niet zač (sk) ; rado sa stalo (sk) ; prosím (sk)
- Suédois : varsågod (sv) ; för all del (sv) ; ingen orsak (sv) ; håll till godo (sv)
- Tchèque : není zač (cs)
- Touvain : ажырбас (*)
- Turc : hiçbir şey (tr)
- Ukrainien : будь ласка (uk) bud’ laska
- Vietnamien : không có chi (vi), không có gì (vi)
- Wallon : gn a rén avou ça (wa)
- Wolof : dou dara (wo)
Prononciation
- \də ʁjɛ̃\
- France (Paris) : écouter « de rien [də ʁjɛ̃] »
- Allemagne : écouter « de rien [də ʁjɛ̃] »
- France (Lyon) : écouter « de rien [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- [1] « rien », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- [2] « rien », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.