cam

Voir aussi : CAM, CAm, Cam, cám, câm, căm, cạm, cảm, cấm, cắm, cầm, cằm, cẩm

Conventions internationales

Symbole

cam

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du cèmuhî.

Références

Français

Étymologie

Apocope.

Nom commun

SingulierPluriel
cam cams
\kam\

cam \kam\ féminin

  1. Caméra.

Anagrammes

Anglais

Nom commun 1

SingulierPluriel
cam
\kæm\
cams
\kæmz\

cam \kæm\

  1. Came (pièce mécanique).

Nom commun 2

SingulierPluriel
cam
\kæm\
cams
\kæmz\

cam \kæm\

  1. Appareil photo.
  2. Webcam, webcamera.

Anagrammes

Gagaouze

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cam \Prononciation ?\

  1. Verre (matière).

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Radical

cam \Prononciation ?\

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Kurde

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

En kurmandji Singulier Pluriel
Ézafé principal camê camên
Ézafé secondaire camekî camine
Cas oblique camî caman
Vocatif camo camino
Kurmandji
Soranî

cam \Prononciation ?\ masculin

  1. Verre (matière).
  2. Coupe (récipient).

Références

Roumain

Étymologie

De camai, lui même dérivant du latin quam magis.

Adverbe

cam \ˈkam\

  1. Appliqué à une petite quantité, environ, à peu près, approximativement.
    • Cam pe vremea aceea trăia bunicul.
      Environ à l'époque où vivait le grand-père.

Dérivés

  • deocamdata

Références

Tatar de Crimée

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cam \Prononciation ?\

  1. Verre (matière).

Turc

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cam \Prononciation ?\

  1. Verre (matière).

Vietnamien

Nom commun

cam (classificateur : quả (singulier), trái (pluriel))

  1. Orange
    • Tôi ăn một quả cam
    • Je mange une orange
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.