cava
Français
Étymologie
- Du catalan cava (« cave »).
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
cava | cavas |
\ka.va\ |
cava \ka.va\ féminin
- Vieille orthographe de cahba que l’on rencontre surtout dans les textes espagnols. Le premier à avoir fait usage de ce mot semble être Miguel de Cervantes. Et le terme est toujours en usage dans la littérature espagnole contemporaine.
- Parmi le grand nombre de tombeaux qu’on voit hors des portes d’Alger, est celui de la célèbre Cava, fille du Comte Julien, dont l’Histoire est connue. — (Guillaume-Thomas-François Raynal, Histoire universelle, depuis le commencement du monde jusqu’à présent, Volume 26, Amsterdam, 1766, p. 290)
- Enfin, notre bonne fortune nous poussa dans une anse formée par un petit promontoire ou cap, que les Maures appellent la Cava Rumia ce qui veut dire, en notre langue, la mauvaise femme chrétienne. La tradition des maures est que la cava qui perdit l’Espagne est enterrée dans cet endroit. Cava signifie mauvaise femme, et Rumia chrétienne."— (Miguel de Cervantes, Histoire de Don Quijote de la Manche, Traduction F. De Brotonne, Volume 1, Paris, 1837, p. 386)
- Cava ou caba (selon la coutume espagnole de permuter le p en b), nom vulgaire et singulier, donné à la prétendue fille du comte Julien, que l’on suppose avoir été séduite par le dernier roi des Goths d’Espagne, Roderich ou Rodrigue […] signifie prostituée, et lui fut donné par les ennemis de son père.. — (Société de savants ou de Gens de Lettres, Dictionnaire de la Conversation et de la Lecture, Tome LVI, 4e du Supplément, Paris, 1845, p. 293-294)
- Ça me fait tout drôle de m’entendre appeler « senora », dit-elle.
— N’êtes-vous pas mariée ?
Au lieu de répondre, elle murmura :
— Dans la horde, on m’appelle La Esterila, quelquefois « La cava ».
À ce mot de cava (prostituée), Jecker eut un haut-le-corps. — (Robert Christophe, La trahison du colonel Lopez : roman, Éditions de Trévise, 1978, p. 183)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe caver | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on cava | ||
cava \ka.va\
- Troisième personne du singulier du passé simple de caver.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « cava [Prononciation ?] »
Voir aussi
- cava sur l’encyclopédie Wikipédia
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cava féminin
- Creux, cave, grotte.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cava \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cava \Prononciation ?\ |
cave \Prononciation ?\ |
cava \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
- cava sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Étymologie
- De cavus.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cavă | cavae |
Vocatif | cavă | cavae |
Accusatif | cavăm | cavās |
Génitif | cavae | cavārŭm |
Datif | cavae | cavīs |
Ablatif | cavā | cavīs |
cava \Prononciation ?\ féminin
Forme de nom commun
cava \Prononciation ?\
Références
- « cava », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 280)
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin cava.
Prononciation
- languedocien : [ˈkaβo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [ˈkavo̞]
- niçois : [ˈkava]
- France (Béarn) : écouter « cava [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.