chatouiller
Français
Étymologie
Verbe
chatouiller \ʃa.tu.je\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Causer, par des attouchements légers et répétés, un tressaillement qui provoque le rire.
- Chatouiller quelqu’un aux côtés.
- Le chatouiller à la plante des pieds.
- (Par extension) Tout ce qui produit sur les sens des impressions agréables.
- Le vin chatouille le gosier.
- Cette musique chatouille agréablement l’oreille.
- (Figuré) Flatter agréablement.
- Chatouiller l’amour propre.
- Toucher légèrement.
- Chatouiller un cheval de l’éperon, le toucher légèrement avec l’éperon
- (Figuré) Émouvoir agréablement.
- Quand on lui dit du bien de ses enfants, on le chatouille à l’endroit le plus sensible, au bon endroit.
chatouiller intransitif
- Faire éprouver un picotement.
- Mettre les doigts dans le « 48 volts », ça peut chatouiller.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « chatouiller [ʃa.tu.je] »
- France (Massy) : écouter « chatouiller [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « chatouiller [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « chatouiller [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « chatouiller [Prononciation ?] »
Paronymes
Traductions
Causer, par des attouchements légers et répétés, un tressaillement qui provoque généralement le rire.
- Allemand : kitzeln (de)
- Anglais : to tickle (en)
- Arabe : دغدغ (ar) daḡdaḡa
- Bachkir : ҡытыҡлау (*)
- Breton : hilligañ (br), herlinkat (br)
- Catalan : fer pessigolles (ca), pessigollejar (ca)
- Chinois : 胳肢 (zh) gézhi
- Danois : kildre (da), kilde (da)
- Espagnol : hacer cosquillas ; cosquillear (es)
- Espéranto : tikli (eo)
- Féroïen : kitla (fo)
- Finnois : kutittaa (fi)
- Gagaouze : gıdıklanmaa (*)
- Grec : γαργαλώ (el) gargaló
- Hindi : गुदगुदाना (hi) gudgudānā
- Iakoute : кычыгылат (*), тарбаа (*)
- Ido : titilar (io)
- Indonésien : menggelitik (id), menggili (id)
- Italien : solleticare (it) ; stuzzicare (it)
- Japonais : 擽る (ja) kusuguru
- Karatchaï-balkar : дыгъы этерге (*)
- Kazakh : қытықтау (kk) qıtıqtaw
- Khakasse : хылӌыхтирға (*)
- Kirghiz : кытыгылоо (ky)
- Kotava : alamá (*)
- Néerlandais : kietelen (nl) ; kriebelen (nl)
- Nganassan : кәләкәбтукуйся (*)
- Normand : catouilli (*)
- Ourdou : گدگدانا (ur) gudgudānā
- Polonais : łaskotać (pl)
- Portugais : fazer cócegas a (pt) ; titilar (pt)
- Quechua : kullay (qu)
- Roumain : a gâdila (ro)
- Russe : щекотать (ru) chtchekotat’
- Serbo-croate : голицати (sh) golicati
- Sicilien : cadugghiari (scn)
- Slovaque : štekliť (sk)
- Songhaï koyraboro senni : cilin-cilin (*)
- Suédois : kittla (sv)
- Tatar de Crimée : qıtıqlamaq (*)
- Tatare : кытыклау (tt)
- Tchèque : lechtat (cs), šimrat (cs)
- Tchouvache : кăтăкла (*)
- Turkmène : gyjyklamak (tk)
Prononciation
- France : écouter « chatouiller [ʃa.tu.je] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chatouiller)
- « chatouiller », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage (catoullance)
- « chatouiller », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.