contester
Français
Étymologie
- Du latin contestari (« prendre à témoin »), dérivé de testis (« témoin ») avec le préfixe con-.
Verbe
contester transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Mettre en discussion ce que quelqu’un revendique.
- Il me conteste ma qualité.
- On lui conteste cette succession, cette terre.
- Sa créance est contestée.
- (Absolument) Je ne veux pas contester avec vous.
- Il se plaît à contester.
- (Par extension) Nier une chose comme étant réelle ou juste.
- Que la Bretagne, considérée dans son ensemble, soit encore aujourd'hui, une province de zélée pratique religieuse, voilà, je crois, un point qui ne sera contesté sérieusement par personne. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
Apparentés étymologiques
Paronymes
Traductions
Mettre en discussion ce que quelqu’un revendique.
- Allemand : streiten (de), bestreiten (de), abstreiten (de), in Abrede stellen (de), anfechten (de)
- Anglais : contest (en), challenge (en), impugn (en), question (en), dispute (en), protest (en)
- Catalan : impugnar (ca), objectar (ca)
- Espagnol : discutir (es), objetar (es), contradecir (es)
- Espéranto : kontesti (eo)
- Féroïen : mótmæla (fo)
- Ido : kontestar (io)
- Italien : contestare (it), disputare (it)
- Néerlandais : aanvechten (nl), bestrijden (nl), betwisten (nl), tegenspreken (nl)
- Same du Nord : šiitit (*)
- Suédois : bestrida (sv), förneka (sv)
- Volapük : depükön (vo)
Prononciation
- France : écouter « contester [kɔ̃.tɛs.te] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contester), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.