cross
: Cross, cross-
Français
Étymologie
- (1) Abréviation de cross-country.
- (2) De l'anglais.
Nom commun
cross \kʁɔs\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Sport) Sorte de course à pied hors route.
- (Boxe) Coup de poing direct du bras arrière.
- Au deuxième round l’adversaire renonça mais on le poussa quand même vers Clotilde, qui d’un cross l’abattit. — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, Deuxième partie, ch. VI, Le Mercure de France, Paris, 1914)
Hyperonymes
- course à pied (1)
- coup (2)
Hyponymes
- lead (2)
Dérivés
- canicross (1)
- crossman, crosswoman (1)
Traductions
Voir aussi
- L’annexe Sports en français
- cross sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Du latin crux (« supplice »).
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | cross \ˈkrɑs\ ou \ˈkrɒs\ |
Comparatif | crosser \ˈkrɑs.ɚ\ ou \ˈkrɒs.ə\ |
Superlatif | crossest \ˈkrɑs.ɪst\ ou \ˈkrɒs.ɪst\ |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cross \ˈkrɑs\ ou \ˈkrɒs\ |
crosses \ˈkrɑs.ɪz\ ou \ˈkrɒs.ɪz\ |
cross \ˈkrɑs\ (États-Unis), \ˈkrɒs\ (Royaume-Uni)
- Croix.
- (Héraldique) Croix.
Dérivés
- Celtic cross
- crossbow
- Cross of Lorraine
- double cross
- George Cross
- Greek cross
- Holy Cross
- Latin cross
- Maltese cross
- ordeal of the cross (jugement de la croix)
- Red Cross
- St Andrew’s cross
- St George’s cross
- Southern Cross
- stations of the Cross
- True Cross
- Victoria Cross
- way of the Cross (chemin de croix)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to cross \ˈkrɑs\ ou \ˈkrɒs\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
crosses \ˈkrɑs.ɪz\ ou \ˈkrɒs.ɪz\ |
Prétérit | crossed \ˈkrɑst\ ou \ˈkrɒst\ |
Participe passé | crossed \ˈkrɑst\ ou \ˈkrɒst\ |
Participe présent | crossing \ˈkrɑs.ɪŋ\ ou \ˈkrɒs.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
cross \ˈkrɑs\ (États-Unis), \ˈkrɒs\ (Royaume-Uni)
- Traverser, passer à travers, d’un côté à l’autre.
- To cross the street, the park, the river, the mountains.
- Traverser, Être au travers de quelque chose.
- The Seine crosses Paris.
- The Seine crosses through Paris.
- Traverser, susciter des obstacles pour empêcher le succès de quelque entreprise.
- To cross someone in their goals.
- Traverser les desseins de quelqu'un.
- To cross someone in their goals.
Dérivés
- cross one’s mind (traverser l'esprit)
Dérivés
- cross-country
- crosswalk (États-Unis)
- grade crossing (États-Unis)
- level crossing (Royaume-Uni)
- pedestrian crossing (Royaume-Uni)
- zebra crossing (Royaume-Uni)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : cross-country, moto-cross
Prononciation
- États-Unis : écouter « cross [krɑs] »
- Suisse (Genève) : écouter « cross [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « cross [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « cross [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.