eterno
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | eterno \e.ˈter.no\ |
Accusatif | eternon \e.ˈter.non\ |
voir le modèle |
eterno \e.ˈter.no\ mot-dérivé UV
Synonymes
- eterneco dUV PIVE (caractère étermel)
Dérivés
- eterna (mot-racine UV ) PIVE, RV : éternel(le)
Voir aussi
- eterno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- eterno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- eterno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "etern-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Étymologie
- Du latin aeternus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | eterno \Prononciation ?\ |
eterni \Prononciation ?\ |
Féminin | eterna \Prononciation ?\ |
eterne \Prononciation ?\ |
eterno \ɛ.ˈtɛr.nɔ\
Dérivés
Portugais
Étymologie
- Du latin aeternus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | eterno \Prononciation ?\ |
eternos \Prononciation ?\ |
Féminin | eterna \Prononciation ?\ |
eternas \Prononciation ?\ |
eterno \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Dérivés
- eternamente
- eternizar
Apparentés étymologiques
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
eterno \Prononciation ?\ |
eternos \Prononciation ?\ |
eterno \Prononciation ?\ masculin
- Éternel.
- o eterno feminino.
- l’éternel féminin.
- o eterno feminino.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.