faire mal
Français
Locution verbale
faire mal \fɛʁ mal\ (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- Infliger de la douleur.
- Les cordelettes m’entraient dans la chair, les mains me faisaient mal et la position dans laquelle mes bras étaient maintenus me brisaient les épaules. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Effectuer une action mauvaise, ou de la mauvaise façon. (Note : Il peut alors être inversé : mal faire)
- Il fait mal son travail.
- Tu as mal fait de vendre ta voiture à ce prix.
Dérivés
Traductions
Infliger de la douleur
- Allemand : wehtun (de)
- Anglais : to hurt (en)
- Bulgare : боли (bg) bolí
- Catalan : danyar (ca), fer mal (ca)
- Coréen : 아프다 (ko) apeuda
- Croate : boljeti (hr)
- Danois : gøre ondt (da)
- Espagnol : doler (es), dañar (es)
- Espéranto : dolori (eo)
- Finnois : sattua (fi), koskea (fi)
- Grec : πονώ (el) ponó
- Hongrois : fáj (hu)
- Italien : dolere (it)
- Japonais : 痛い (ja) itai, 痛む (ja) itamu
- Latin : doleo (la)
- Letton : sāpēt (lv)
- Lituanien : skaudėti (lt), sopėti (lt)
- Mahorais : uhodza (*)
- Néerlandais : pijn doen (nl), zeer doen (nl)
- Norvégien : gjøre vont (no)
- Pirahã : xiití (*)
- Polonais : boleć (pl)
- Portugais : doer (pt)
- Roumain : durea (ro)
- Russe : болеть (ru) bolet’
- Same du Nord : vearkat (*), bávččastit (*), spiiddistit (*), spiidet (*)
- Serbe : болети (sr)
- Shingazidja : uhoza (*), huua (*), utrunuka (*)
- Slovaque : bolieť (sk)
- Slovène : boleti (sl)
- Suédois : göra ont (sv)
- Tchèque : bolet (cs)
- Tsolyáni : kháshtlu (*) intransitif
Effectuer une action mauvaise
- Anglais : to do badly (en)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « faire mal [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.