fatigué
: fatigue
Français
Étymologie
- Du participe passé de « fatiguer ».
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fatigué \fa.ti.ɡe\ |
fatigués \fa.ti.ɡe\ |
Féminin | fatiguée \fa.ti.ɡe\ |
fatiguées \fa.ti.ɡe\ |
fatigué \fa.ti.ɡe\ masculin
- Qui a besoin de repos.
- Bientôt tes appels ne seront plus que rauquements de plus en plus sourds, beuglements de désespoir si fatigués qu'ils ne dépasseront plus ta gorge, étranglée de terreur […]. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Il est déconseillé de conduire fatigué après une nuit blanche.
- Les ouvriers du chantier sont fatigués d’avoir porté divers fardeaux pendant plusieurs heures sous un soleil de plomb.
- (Familier) (Par animisme) Usé, usagé.
- La pile est fatiguée.
- Le moteur fatigué de la vieille voiture ne tarda pas à rendre l’âme.
- (Littéraire) (Par animisme) En mauvais état, en raison d’une longue existence et d’un manque d’entretien.
- Un hôpital fatigué. — (Anaïs Barbeau-Lavalette, La femme qui fuit, éditions Marchand de feuilles, Montréal, 2015, p. 328)
- (Provence) Malade
- Manu est mort ? Je suis surpris, je ne le savais pas fatigué.
Synonymes
Manquant de repos (1)
Usé, usagé (2) :
Dérivés
Traductions
Manquant de repos.
- Allemand : müde (de)
- Anglais : tired (en)
- Anglo-saxon : meðe (ang)
- Arabe : متعب (ar) mútʿab
- Arabe égyptien : تعبان (*) taʿbān
- Basque : nekatuta (eu)
- : (*)
- Betawi : gémpor (*)
- Breton : skuizh (br)
- Catalan : cansat (ca)
- Chinois : 疲倦 (zh) píjuàn
- Coréen : 피곤한 (ko)
- Cornique : squyth (kw)
- Danois : træt (da)
- Espagnol : cansado (es) ; fatigado (es)
- Espéranto : laca (eo)
- Féroïen : móður (fo), troyttur (fo)
- Flamand occidental : kuek (*)
- Gaélique écossais : sgìth (gd)
- Gaélique irlandais : tuirseach (ga)
- Gallo : aqeni (*)
- Géorgien : დაღლილი (ka) daḡlili
- Gotique : 𐌰𐍆𐌼𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 (*) afmáuiþs
- Grec : κουρασμένος (el) kourasménos
- Hébreu ancien : עָיֵף (*) masculin
- Hongrois : fáradt (hu)
- Indonésien : lelah (id)
- Islandais : þreyttur (is)
- Italien : affaticato (it) ; stanco (it)
- Japonais : 疲れた (ja) tsukareta
- Kurde : westîya (ku) ; betilî (ku)
- Langue des signes française : fatigué
- Latin : fessus (la)
- Mannois : skee (gv)
- Néerlandais : moe (nl)
- Plodarisch : miede (*)
- Polonais : zmęczony (pl)
- Portugais : cansado (pt), fatigado (pt)
- Roumain : obosit (ro)
- Russe : усталый (ru) oustályï
- Serbo-croate : уморан (sh) ȕmōran
- Shingazidja : -lemevu (*)
- Slovaque : unavený (sk)
- Suédois : trött (sv)
- Tchèque : unavený (cs) masculin, unavená (cs) féminin
- Turc : yorgun (tr)
- Vietnamien : mệt (vi)
- Vieux norrois : þreyttr (*), móðr (*)
- Wallon : nåjhi (wa)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fatiguer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) fatigué | |
fatigué \fa.ti.ɡe\
- Participe passé masculin singulier de fatiguer.
Prononciation
- France (Paris) : écouter « fatigué [fa.ti.ɡe] »
- Canada (Familier) : écouter « fatigué [fat͡s.ke] »
- (Région à préciser) : écouter « fatigué [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Expressions béninoises : http://blogcooperation.be/2012/05/01/expressions-beninoises
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.