flag
Français
Étymologie
- (Nom 1) Abréviation de flagrant délit.
- (Nom 2) Emprunt à l’anglais flag, même sens que l'anglais.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
flag | flags |
\flaɡ\ |
flag \flaɡ\ masculin
- (Familier) Flagrant délit.
- « […]. Là où on taggait, personne ne pouvait passer derrière nous. » D'ailleurs, ils ne sont pas prêts d'oublier le soir où ils se sont fait « pécho en flag » par les robocops, alors qu'ils taggaient dans le métro. — (Farid Aïchoune, Nés en banlieue, Éditions Ramsay, 1991, p.83)
- Il s’est fait taper en flag par les condés pour un braquage chez l’épicemard arabe du quartier. Ce camé est capable de tout pour payer sa dose. — (Philippe Normand, Dictionnaire des mots des flics et des voyous, Livre de Poche, 2012.)
Vocabulaire apparenté par le sens
flag figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : police.
Traductions
Anglais
Étymologie
- Du néerlandais ou d'une langue nordique.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
flag \flæɡ\ |
flags \flæɡz\ |
flag \flæɡ\
- (Vexillologie) Drapeau.
- (Programmation informatique) Flag.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to flag \flæɡ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
flags \flæɡz\ |
Prétérit | flagged \flæɡd\ |
Participe passé | flagged \flæɡd\ |
Participe présent | flagging \flæɡ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
flag \flæɡ\ transitif et intransitif
- Marquer ou signaler avec un drapeau.
- Signaler.
- Se fatiguer, devenir fatigué.
Prononciation
- \flæɡ\
- États-Unis : écouter « flag [flæɡ] »
- Suisse (Genève) : écouter « flag [Prononciation ?] »
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.