flari
Espéranto
Étymologie
- Du français flairer.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | flaris | flaras | flaros |
Participe actif | flarinta(j,n) | flaranta(j,n) | flaronta(j,n) |
Participe passif | flarita(j,n) | flarata(j,n) | flarota(j,n) |
Adverbe actif | flarinte | flarante | flaronte |
Adverbe passif | flarite | flarate | flarote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | flarus | flaru | flari |
voir le modèle “eo-conj” |
flari \ˈfla.ɾi\ transitif mot-racine UV
Dérivés
- flaro dUV PIVE, RV : olfaction, odorat
- flara dUV PIVE : olfactif
- flarado dUV PIVE, RV : olfaction
- flarpovo dUV RV = flarkapablo dUV RV : flair, odorat
Verbes :
- antaŭflari dUV PIVE, RV : flairer d’avance, suspecter, subodorer
- ĉirkaŭflari dUV RV : flairer, renifler aux alentours
- ekflari dUV PIVE : inhaler, sentir
- elflari dUV PIVE : découvrir, trouver grâce au flair
- enflari dUV PIVE, RV = ennazigi dUV : priser (du tabac), renifler
- flarsenti dUV PIVE : reconnaître à l’odeur
- priflari dUV PIVE : flairer, rechercher (une piste)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « flari »
- (Région à préciser) : écouter « flari [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- flari sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flari sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flar-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.