folia
: foliá
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
folia féminin
- Folie, étourderie.
- Peire, lo dormir e.l sojorn
am mais que.l rossinhol auvir;
ni ja tan no.m sabriatz dir
que mais en la folia torn.
Deu lau, fors sui de chadena,
e vos e tuih l’autr’ amador
etz remazut en la folor. — (Bernart de Ventadour, Amics Bernartz de Ventadorn)
- Peire, lo dormir e.l sojorn
- Excès, dérèglement.
- Débauchage, dévergondage.
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | folia \fo.ˈli.a\ |
foliaj \fo.ˈli.aj\ |
Accusatif | folian \fo.ˈli.an\ |
foliajn \fo.ˈli.ajn\ |
folia \fo.ˈli.a\ mot-dérivé UV
Antonymes
- senfolia dUV PIVE = nuda (mot-racine UV ) PIVE, RV : nu (sans feuilles)
Apparentés étymologiques
Académique:
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « folia [Prononciation ?] »
Voir aussi
- folio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- folia sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- folio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "foli-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Forme de nom commun
folia \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.