frosto
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais frost.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | frosto \ˈfɾo.sto\ |
frostoj \ˈfɾo.stoj\ |
Accusatif | froston \ˈfɾo.ston\ |
frostojn \ˈfɾo.stojn\ |
voir le modèle |

Frosto
frosto \ˈfɾo.sto\ mot-racine UV
Dérivés
Académique :
- frosta ( composition de racines de l’ekzercaro §33) PIVE, RV : glacé, glacial
Autres:
- Avo Frosto dUV : Père Noël
- frosti dUV PIVE, RV : geler (intrans. : "il gêle"), être gelé
- frostema dUV PIVE :
- frostiga dUV PIVE :
- frostigi dUV PIVE, RV = kongeli Néo PIVE :
- elfrostigi dUV PIVE :
- frostigado dUV PIVE :
- superfrostigado dUV PIVE :
- frostigilo dUV PIVE, RV :
- frostiĝi dUV PIVE, RV : geler, se congeler, se figer, se paralyser
- alfrostiĝi dUV PIVE :
- elfrostiĝi dUV PIVE :
- enfrostiĝi dUV PIVE :
- forfrostiĝi dUV PIVE :
- frostofako dUV RV : bac à glace
- frostopunkto dUV :
- frostotremi dUV : frissonner, grelotter
- frostotremo dUV PIVE : frisson, grelottement
- frostujo dUV PIVE, RV : congélateur
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « frosto »
- France (Toulouse) : écouter « frosto »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- frosto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- frosto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "frost-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.