furio
Espéranto
Étymologie
- Du latin furia (excl. : la).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | furio \fu.ˈɾi.o\ |
furioj \fu.ˈɾi.oj\ |
Accusatif | furion \fu.ˈɾi.on\ |
furiojn \fu.ˈɾi.ojn\ |
voir le modèle |
furio \fu.ˈɾi.o\ mot-racine 1OA
Voir aussi
- furio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- furio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- furio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "furi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Étymologie
- De furia (« furie »).
Verbe
furĭo, infinitif : furiāre, parfait : furiāvi, supin : furiātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
- (voix passive) furo (être furieux)
Apparentés étymologiques
- fŭrŏr (folie furieuse)
Références
- « furio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.