garce
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
garce | garces |
\ɡaʁs\ |
garce \ɡaʁs\ féminin
- (Anciennement) Fille ou femme.
- C’est une fameuse garce, est un éloge peu compris que recueillit Mme de Stael dans un petit canton du Vendomois, où elle passa quelques jours d’exil. — (Honoré de Balzac, les Chouans, 1829)
- C’est un affineur de Lyon, fort débauché, qui emmena d’ici Lyon quand et soi une belle garce qui lui a bien mangé du bien. — (Gui Patin, Lettres, t. II, p. 467)
- (Populaire) (Injurieux) Fille ou femme débauchée.
- Pourquoi d’autres amenaient-ils là des Européennes, d’affreuses garces sorties des mauvais lieux d’Alger ou de Constantine, […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- Je n’ai fait que réaliser le rêve de toute une génération de garces bien élevées : épouser Jérôme Martinaud, docteur en droit, héritier de l’étude Martinaud. — (Garde à vue, 1981, dialogues de Michel Audiard, réplique dite par Romy Schneider)
- (Populaire) Fille ou femme méchante ou désagréable.
- Tu n’as pas oublié que le quatrième soir, la garce t’a proposé d’acheter en viager une cabane qu’elle avait à Maisons-Laffitte. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Et pourquoi la vieille avait-elle dit « garce » en parlant de sa gendresse ? Des histoires de sous probablement. — (Charles Exbrayat, Jules Matrat, Éditions Gallimard, 1942, Éditions Albin Michel, 1974)
- Le pire dans tout ça c'est que Coco a posté la vidéo sur le net, la garce, pleins de gens l'ont vue et commentée, il n'y avait que des « lol, mdr, xptdr, lmao... ». Le pire du pire, c'est que ça n'avait même pas gêné mon danseur latino, c'est moi qui ai dû la payer pour qu'elle retire cette vidéo une semaine plus tard parce qu'on me voyait dessus. — (Carol L. Bing, Madi, un conte de faits : Une comédie romantique déjantée, traduit de l'anglais (Inde), éd. Publishroom, 2016, chap. 7)
- (Populaire) En apposition (Suivi de de), donne une forte charge négative au substantif auquel il s’appose.
- Ne changera-t-il jamais sa garce de vie ?… sa chienne de vie.
Synonymes
Apparentés étymologiques
- gars
- garçon
- garçonnier
- garçonnière
- garcette, petite corde
Traductions
Fille ou femme rancunière (3)
- Albanais : kurvë (sq)
- Allemand : Weibsbild (de) neutre, Weibsstück (de) neutre, Biest (de) neutre, Zicke (de) féminin, Aas (de)
- Anglais : bitch (en), cow (en)
- Arabe : قحبة (ar)
- Arménien : քած (hy) qats
- Bosniaque : kučka (bs)
- Breton : louskenn (br), liboudenn (br)
- Bulgare : кучка (bg) kučka, курва (bg) kurva, развратница (bg) razvratnica
- Chinois : 贱人 (zh) jiànrén, 婊子 (zh) biǎozi, 娼妇 (zh) chāngfù
- Coréen : 개년 (ko) gaenyeon, 년 (ko) nyeon
- Danois : kælling (da)
- Espagnol : arpía (es)
- Espéranto : aĉulino (eo), fiulino (eo)
- Finnois : narttu (fi), ämmä (fi)
- Gaélique écossais : galla (gd), strìopach (gd), nighean na galla (gd)
- Grec : σκύλα (el) skýla
- Hébreu : כלבה (he) kalba
- Hongrois : kurva (hu), luvnya (hu), lotyó (hu), ribanc (hu), ribi (hu), ringyó (hu), szajha (hu)
- Interlingua : puta (ia), putana (ia)
- Italien : stronza (it), troia (it)
- Japonais : あばずれ (ja) abazure, あま (ja) ama, ズベ公 (ja) zubekō
- Letton : kuce (lv)
- Lituanien : kalė (lt)
- Macédonien : кучка (mk) kúčka
- Maltais : qaħba (mt)
- Néerlandais : slet (nl), bitch (nl)
- Norvégien : tispe (no)
- Occitan : solharda (oc)
- Polonais : dziwka (pl), kurwa (pl), kurtyzana (pl), suka (pl), skończona kobieta (pl), ździra (pl), wszetecznica (pl), ladacznica (pl), kobieta lekkich obyczajów (pl), nierządnica (pl), rozpustnica (pl), ulicznica (pl), wywłoka (pl), jawnogrzesznica (pl)
- Portugais : puta (pt), vagabunda (pt), vadia (pt)
- Roumain : cățea (ro)
- Russe : сука (ru) súka, стерва (ru) stérva
- Serbo-croate : kučka (sh), kurva (sh)
- Slovaque : suka (sk), kurva (sk)
- Suédois : slyna (sv) commun, subba (sv) commun
- Tchèque : kurva (cs)
Traductions à trier
- Ido : puerinacho (io)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « garce [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « garce [Prononciation ?] »
Voir aussi
Anagrammes
Références
- « garce », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- [1] Voir sur Lexilogos
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.