germana
: ĝermana
Catalan
Étymologie
- Du latin germana, sœur germaine (voir Ovide) c'est-à-dire de même père et de même mère. Le mot provient de germanus, naturel, vrai, authentique; lui-même dérivé de germen germe, rejeton. On oppose les enfants germains (même père et même mère) aux enfants consanguins (même père) et aux enfants utérins (même mère).
Espéranto
Étymologie
- (Adjectif) De germano (« Allemand ») et le suffixe adjectif -a.
- (Nom) Par ellipse de germana lingvo.
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | germana \ɡer.ˈma.na\ |
germanaj \ɡer.ˈma.naj\ |
Accusatif | germanan \ɡer.ˈma.nan\ |
germanajn \ɡer.ˈma.najn\ |
germana \ɡer.ˈma.na\
Dérivés
Notes
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « germana »
- (Région à préciser) : écouter « germana [Prononciation ?] »
Voir aussi
- germana lingvo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Italien
Forme de nom commun 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | germano \dʒer.ˈma.no\ |
germani \dʒer.ˈma.ni\ |
Féminin | germana \dʒer.ˈma.na\ |
germane \dʒer.ˈma.ne\ |
germana \dʒer.ˈma.na\
- Féminin singulier de germano.
Forme d’adjectif 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | germano \dʒer.ˈma.no\ |
germani \dʒer.ˈma.ni\ |
Féminin | germana \dʒer.ˈma.na\ |
germane \dʒer.ˈma.ne\ |
germana \dʒer.ˈma.na\
- Féminin singulier de germano.
Forme d’adjectif 2
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | germano \dʒer.ˈma.no\ |
germani \dʒer.ˈma.ni\ |
Féminin | germana \dʒer.ˈma.na\ |
germane \dʒer.ˈma.ne\ |
germana \dʒer.ˈma.na\
- Féminin singulier de germano.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.