grati
Espéranto
Étymologie
- Du français gratter (excl. : fr).
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | gratis | gratas | gratos |
Participe actif | gratinta(j,n) | gratanta(j,n) | gratonta(j,n) |
Participe passif | gratita(j,n) | gratata(j,n) | gratota(j,n) |
Adverbe actif | gratinte | gratante | gratonte |
Adverbe passif | gratite | gratate | gratote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | gratus | gratu | grati |
voir le modèle “eo-conj” |
grati \ˈɡɾa.ti\ transitif mot-racine UV
Dérivés
- grato dUV PIVE, RV : grattage
- grataĵo dUV PIVE : blessure de grattage
- gratilo dUV PIVE : grattoir
- gratvundi dUV RV : égratigner, griffer
- degrati dUV PIVE : gratter, enlever par grattage
- elgrati dUV PIVE : arracher par grattage
- forgrati dUV PIVE : faire disparaître par grattage
- prigrati dUV PIVE : produire par grattage
- ungograti dUV PIVE = ungi dUV PIVE: gratter par ses ongles ou griffes
Prononciation
- Brésil : écouter « grati »
- France (Toulouse) : écouter « grati »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- grati sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- grati sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "grat-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.