gratter
Français
Étymologie
- De l'ancien français grater, par un intermédiaire attesté en latin médiéval, cratare, emprunté à l'ancien bas vieux-francique *krattōn « frotter en raclant », qui s'apparente au moyen bas-allemand kratten, à l'allemand kratzen, à l'anglais régional scrat ; → voir kratzen. Du français sont tirés gratar en occitan et espagnol et grattare en italien.
Verbe
gratter \ɡʁa.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se gratter)
- Racler pour nettoyer, pour effacer ou pour polir.
- Gratter une muraille.
- Gratter des souliers avec un couteau pour en enlever la boue.
- Gratter un parchemin un papier pour enlever l’écriture.
- Ce mot a été gratté.
- Grattez plus fort.
- (Par extension) Remuer avec ses ongles.
- Un mandoliniste grattait son instrument comme dans un café de province où les habitués sont demeurés de mœurs paisibles. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Ses petits-enfants soufflottaient sur le divan ; elle grattait doucement la plante de leurs pieds roses pour améliorer les ris de leurs rêves enfantins. — (Vasiliĭ Aksenov, Recherche d'un genre: première version, traduit du russe (URSS) par Lily Denis, éd. Gallimard, 1979, p. 116)
- — J'en pense qu'une fille qui habite Le Faouët peut très bien faire ses courses à Gourin, si elle travaille quelque part entre les deux communes, voire même à Gourin, répliqua le retraité de sa grosse voix, en grattant sa barbe poivre et sel. — (Bernard Larhant, La Madone du Faouët: Un roman policier en pays breton, Éditions Alain Bargain, 2017, chap. 2)
- (Populaire) Doubler, dépasser quelqu’un ou quelque chose.
- Il m’a gratté au démarrage avec sa nouvelle voiture.
- (Populaire) Récupérer, obtenir.
- Des gens ne viennent à certains conférences que pour gratter des cadeaux.
- (Argot) (Vendée, Bretagne, Normandie, Île-de-France) (Éducation) Tricher à l’aide de gratte lors d’un examen.
- (Intransitif) (Argot) Travailler.
- Comme il avait une poule dans la même boite où que j’grattais, il m’obligeait à partir avec elle le soir en y tenant le bras […]. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- (Intransitif) (Figuré) Creuser, approfondir sa recherche, son enquête.
- Y a des gens, au début, ' sont sympas. Mais après, quand on gratte, on voit qu'ils sont pas sympas. — (Stupeflip, Non o gen pasimpa)
- (Pronominal) (En particulier) Passer les ongles ou quelque chose de semblable, un peu fortement et à plusieurs reprises, sur quelque endroit du corps.
- Il se gratte le front qu’un prurit tenace ne cesse de taquiner, et où fleurissent des taches rougeâtres. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 257)
- Un cheval qui se gratte contre la muraille.
- Deux ânes qui se grattent l’un contre l’autre.
Dérivés
- carte à gratter
- entre-gratter
- grattage
- gratte-bottes
- gratte-ciel
- gratte-cul
- gratte-dos
- gratte-langue
- gratte-menton
- gratteler
- grattement
- gratte-paille
- gratte-papier
- gratte-pieds
- gratte-pierre
- gratter du papier (gagner sa vie en faisant des écritures)
- gratter la terre (se dit par analogie d’un labourage qui ne fait que l’effleurer)
- gratter l’amitié (expression populaire pour désigner une personne qui cherche à devenir ami avec quelqu'un ou à se réconcilier avec une personne après une dispute)
- gratter où ça démange
- gratter sur la dépense (économiser sur une dépense)
- gratter un ballon (récupérer un ballon dans un regroupement) (rugby)
- gratterie
- gratteur
- gratteux
- grattoir
- grattouiller
- poil à gratter
- regratter
- se gratter l’oreille
- se gratter la fesse (La Réunion) (ne rien faire)
Proverbes et phrases toutes faites
- après la fête, on gratte sa tête
- ce sont deux ânes qui se grattent (se dit, par dérision, de deux personnes qui se flattent l’une l’autre)
- chaque poule vit de ce qu’elle gratte
- qui se sent galeux se gratte
- trop gratter cuit, trop parler nuit (si l’on dépasse la mesure, il en résulte un mal au lieu d’un bien)
- tu peux toujours te gratter (pas la peine d’espérer quoi que ce soit)
Traductions
- Afrikaans : krap (af)
- Allemand : jucken (de), schaben (de), kratzen (de), radieren (de), schrapen (de), ritzen (de)
- Anglais : itch (en), scrape (en), scratch (en), squawk (en)
- Breton : skrabañ (br), kravat (br), krafignat (br)
- Catalan : carriquejar (ca), escarbotar (ca), grinyolar (ca), pelar (ca), raspar (ca), raure (ca), gratar (ca), rascar (ca)
- Corse : grattà (co), rasticcià (co), ruspà (co) (les poules)
- Damar de l’Est : neˈwur (*)
- Danois : skrabe (da), kradse (da)
- Espagnol : rascar (es), raspar (es), raer (es)
- Espéranto : skrapi (eo), grati (eo)
- Féroïen : klóra (fo), skava (fo)
- Finnois : raapia (fi), kynsiä (fi)
- Ido : gratar (io), skrapar (io)
- Indonésien : menggaruk (id)
- Italien : grattare (it), raschiare (it)
- Latin : scabere (la)
- Maya yucatèque : la’achik (*)
- Néerlandais : krassen (nl), schrapen (nl), schrappen (nl), klauwen (nl), krabben (nl)
- Occitan : gratar (oc), gratussar (oc), raspar (oc)
- Papiamento : huña (*)
- Pirahã : xaxahói (*)
- Portugais : arranhar (pt), rapar (pt), raspar (pt), coçar (pt)
- Same du Nord : faskut (*), ruvvet (*)
- Songhaï koyraboro senni : kaaji (*)
- Suédois : klå (sv), klösa (sv), krafsa (sv), riva (sv)
Passer les ongles ou quelque chose de semblable, un peu fortement et à plusieurs reprises, sur quelque endroit du corps
- Bachkir : тырнау (*)
- Espéranto : skrapi (eo)
- Iakoute : тарбаа (*)
- Karatchaï-balkar : къашыргъа (*)
- Kazakh : қасу (kk) qasuw, тырнау (kk) tırnaw
- Kirghiz : тырмоо (ky), кашуу (ky)
- Koumyk : хашымакъ (*)
- Mahorais : ukua (*)
- Same du Nord : sakŋidit (*), ruohkastit (*)
- Tatar de Crimée : qaşımaq (*)
- Tatare : кашу (tt)
- Tchouvache : хыç (*)
- Turkmène : gaşamak (tk)
Prononciation
- \ɡʁa.te\
- France : écouter « gratter [ɡʁa.te] »
- (Région à préciser) : écouter « gratter [ɡʁa.te] »
- France : écouter « gratter »
- France (Massy) : écouter « gratter »
- France (Paris) : écouter « gratter »
- Suisse (Genève) : écouter « gratter »
- France (Toulouse) : écouter « gratter »
- France (Vosges) : écouter « gratter »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.