holgar

Espagnol

Étymologie

Du latin follicāresouffler, respirer »).

Verbe

holgar \ol.ˈɡaɾ\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) à diphtongue

  1. Être oisif, ne rien faire.
  2. Se reposer, souffler après un effort, un travail.
  3. S’amuser, se divertir.
  4. Ne pas servir, être inutile.
  5. (Vieilli) Être à un endroit, s’arrêter.

holgarse \ol.ˈɡaɾse\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se réjouir.
    • ¡Oh, cómo se holgó nuestro buen caballero cuando hubo hecho este discurso! Oh, comme se réjouit notre bon chevalier une fois qu’il eût fait ce discours ! - (Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha)

Synonymes

Se reposer :
S’amuser :
  • alegrarse
  • distraerse
Être inutile :
S’arrêter :
Se réjouir :

Antonymes

Apparentés étymologiques

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.