hrana
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tchèque
Étymologie
- (Nom 1) Du vieux slave, granь qui donne le polonais grań (pl), le russe грань (ru) ; plus avant, apparenté à Granne (« barbe ») en allemand : sens étymologique indoeuropéen : « ce qui pousse, dépasse ».
- (Nom 2) Du vieux slave, granъ (« louange ») apparenté au gaulois bardos, au latin gratia ; indo-européen \ɡw\ = \b\ → voir hovado.
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hrana | hrany |
Vocatif | hrano | hrany |
Accusatif | hranu | hrany |
Génitif | hrany | hran |
Locatif | hraně | hranách |
Datif | hraně | hranám |
Instrumental | hranou | hranami |
hrana \Prononciation ?\ féminin
- Bord.
Dérivés
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hrana | hrany |
Vocatif | hrano | hrany |
Accusatif | hranu | hrany |
Génitif | hrany | hran |
Locatif | hraně | hranách |
Datif | hraně | hranám |
Instrumental | hranou | hranami |
hrana \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « hrana »
Voir aussi
- hrana sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Étymologie : Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.