indigner
Français
Étymologie
Verbe
indigner \ɛ̃.di.ɲe\ transitif intransitif pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’indigner)
- Remplir quelqu’un d’indignation.
- Cette action indigna tout le monde contre lui.
- Je suis indigné de sa conduite.
- Je suis indigné que vous ayez manqué à votre ami.
- (Pronominal) Être plein d'indignation.
- Ils s’indignèrent de ce joug honteux.
- On lui a fait des propositions dont sa vertu s’est indignée.
- S’indigner contre quelqu’un.
- S’indigner contre une injustice.
- Il s’indigne de voir que la vérité est souvent bafouée.
Traductions
Remplir d’indignation
- Anglais : to make indignant (en), to fill with indignation (en)
- Catalan : indignar-se (ca)
- Danois : plage (da)
- Espagnol : indignar (es)
- Espéranto : indigni (eo)
- Ido : indignigar (io)
- Italien : indignare (it)
- Kotava : kevié (*)
- Néerlandais : ergeren (nl), verontwaardigen (nl)
- Suédois : harma (sv) (transitif), harmas (sv) pronominal
Prononciation
- France : écouter « indigner [ɛ̃.di.ɲe] »
- France (Lyon) : écouter « indigner [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (indigner), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.