instrumental
Français
Étymologie
- De instrument avec le suffixe -al.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ |
instrumentaux \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.to\ |
Féminin | instrumentale \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ |
instrumentales \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ |
instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\
- (Didactique) Qui sert d’instrument.
- La cause instrumentale.
- (Musique) Qui s’exécute, qui doit être exécuté par des instruments.
- La musique exprime les sentiments, mais elle serait bien empêchée de les définir, et, sans le commentaire des paroles, absent de la musique instrumentale, l’auditeur reste toujours dans un certain vague quant à la nature et à l’objet du sentiment dont s’est inspiré le musicien. — (Pierre Lasserre, Philosophie de Goût musical, Les Cahiers verts no 11, Grasset, 1922, p. 50)
- Le yé-yé désigne un genre, l’ensemble des exhibitions de mineurs ignares, exhibitions vocales ou instrumentales, individuelles ou collectives, caractérisées par leur outrance sonore et leur indigence d’expression. — (Jean-Louis Gérard, L’imposture Yé-Yé, dans Le Monde libertaire, no 107, décembre 1964, p. 7)
- (Grammaire) Qualifie un cas de déclinaison exprimant la manière, le moyen.
Traductions
Qui sert d’instrument
- Anglais : instrumental (en)
- Espagnol : instrumental (es)
fait avec ou pour des instruments de musique
- Anglais : instrumental (en)
- Espagnol : instrumental (es)
- Polonais : instrumentalny (pl)
Sens grammatical
- Anglais : instrumental (en)
- Espagnol : instrumental (es) masculin
- Russe : творительный (ru)
traductions à classer
- Ido : instrumentala (io)
Nom commun
instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ masculin
- (Grammaire) Cas grammatical pour l’instrument ou le moyen.
Abréviations
Synonymes
Traductions
- Anglais : instrumental (en), instrumental case (en)
- Breton : tro da betra (br) féminin, troad vinviaouel (br) masculin, troad instrumentel (br) masculin
- Finnois : instrumentaali (fi)
- Italien : strumentale (it) masculin
- Japonais : 具格 (ja) gukaku
- Kazakh : көмектес септік (kk) kömektes septik
- Russe : творительный падеж (ru) tvoritel’nyï padéž, инструменталис (ru)
- Slovène : instrumental (sl), orodnik (sl)
- Tchèque : instrumentál (cs) masculin, sedmý pád (cs)
Prononciation
- France : écouter « instrumental [ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal] »
Ancien occitan
Étymologie
- De instrument avec le suffixe -al.
Adjectif
instrumental masculin
- Instrumental.
Variantes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Anglais
Étymologie
- De instrument avec le suffixe -al.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | instrumental |
Comparatif | more instrumental |
Superlatif | most instrumental |
instrumental \ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təl\
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
instrumental \ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təl\ |
instrumentals \ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təlz\ |
instrumental
- (Grammaire) Instrumental.
- Some grammatical cases are nominative, accusative, genitive, locative, vocative and instrumental.
- Parmi les cas grammaticaux se trouvent entre autres le nominatif, l’accusatif, le génitif, le locatif, le vocatif et l’instrumental.
- Some grammatical cases are nominative, accusative, genitive, locative, vocative and instrumental.
- (Musique) Instrumental.
Prononciation
- États-Unis : écouter « instrumental [ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təl] »
Slovène
Étymologie
- Voir instrumental.
Nom commun
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | instrumental | instrumentala | instrumentali |
Accusatif | instrumental | instrumentala | instrumentale |
Génitif | instrumentala | instrumentalov | instrumentalov |
Datif | instrumentalu | instrumentaloma | instrumentalom |
Instrumental | instrumentalom | instrumentaloma | instrumentali |
Locatif | instrumentalu | instrumentalih | instrumentalih |
instrumental \Prononciation ?\ masculin inanimé
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.