-al

Voir aussi : AL, Al, aL, al, aℓ, ȧl, ål, äl, -al-, al., A.L., a.l., .al

Français

Étymologie

Du latin -alis.
Productivité : les mots récemment créés avec -al s’échelonnent entre le début du siècle et 1961[1] ; il est supplanté, dans la néologie, par -el.
Les suffixes -el et -al sont des variantes, il arrive cependant que des adjectifs formés avec l’un et l’autre, une fois lexicalisés, se différencient : originel et original.

Suffixe

Flexion commune
Singulier Pluriel
Masculin -al
\-al\
-aux
\-o\
Féminin -ale
\-al\
-ales
\-al\
Flexion régulière
Singulier Pluriel
Masculin -al
\-al\

-als
\-al\
Féminin -ale
\-al\
-ales
\-al\

-al \al\

  1. Suffixe adjectival. Peut être nominalisé.

Composés

Traductions

Homophones

Voir aussi

Références

  1. « -al », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

Anglais

Étymologie

Du latin -alis.

Suffixe

-al \əl\

  1. Équivalent de -al.

Composés

Catalan

Étymologie

Du latin -alis.

Suffixe

-al \ˈal\ masculin et féminin identiques (pluriel : -als)

  1. -al, suffixe adjectival.

Dérivés

Espagnol

Étymologie

Du latin -alis.

Suffixe

Singulier Pluriel
-al
\Prononciation ?\
-ales
\Prononciation ?\

-al \ˈal\ masculin et féminin identiques

  1. -al, suffixe adjectival.

Composés

  • salival

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-al \al\

  1. Suffixe des corrélatifs, marque la cause.

Composés

  • ĉial, pour toutes sortes de raisons
  • ial, pour une certaine raison
  • kial, pourquoi
  • nenial, sans raison
  • tial, parce que

Voir aussi

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-al \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. Suffixe formant des adjectif ayant rapport à ...

Notes

Le féminin des noms en -al se fait en -ale et le pluriel avec le suffixe -s donnant -als ou -ales.
Toutefois, certains mots ont des pluriels irréguliers en :
  • -aos ;
  • -iaos.

Références

  • Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007 ISBN 978-2-906064-64-5, p. 56

Interlingua

Étymologie

Du latin -alis.

Suffixe

-al \ˈal\

  1. -al Suffixe adjectival. (Peut être nominalisé).

Composés

Voir aussi


Occitan

Étymologie

Du latin -alis.

Suffixe

-al \ˈal\ masculin (féminin : -ala ; pluriel : -als, -alas)

  1. -al, suffixe adjectival.

Variantes dialectales

  • -au (gascon), (provençal)

Dérivés

Volapük

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-al \Prononciation ?\

  1. Désinence qui désigne une personne qui s’occupe de la chose exprimée par le radical, à un niveau élevé.

Notes

En comparaison du suffixe -el, il marque une supériorité de l'acteur ; par exemple : tik est la pensée, tikel est le penseur & tikal est le profond penseur, l'intellectuel.

Composés

  • Jafal, le Créateur.

Références

  • Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 67
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.