komuna
Espéranto
Étymologie
- Du latin communis.
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | komuna \ko.ˈmu.na\ |
komunaj \ko.ˈmu.naj\ |
Accusatif | komunan \ko.ˈmu.nan\ |
komunajn \ko.ˈmu.najn\ |
voir le modèle |
komuna \ko.ˈmu.na\ mot-racine UV
Dérivés
- komunumo (composition UV de racines) PIVE, RV (= municipo Néo PIVE, RV) : communauté, commune, paroisse
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « komuna »
- France (Toulouse) : écouter « komuna »
Voir aussi
- komunumo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- komuna sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- komuna sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "komun-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.