laid comme les sept péchés capitaux
Français
Étymologie
- (Date à préciser) → voir laid, comme, les et sept péchés capitaux. Cette expression comparative vient des représentations des sept péchés capitaux sous forme de monstres, qui étaient faites au Moyen Âge et au début de la Renaissance.
Locution adjectivale

L’envie sur le détail de cette fresque de 1511.
laid comme les sept péchés capitaux \lɛ kɔm lɛ sɛt pe.ʃe ka.pi.to\ ou \-kɔm le sɛt-\ masculin
- (Figuré) Trés laid, repoussant.
- Un marin, qui ne parle pas comme tout le monde, qui est bien laid comme les sept péchés capitaux. — (Alexis Bouvier, La Femme Du Mort, Tome II, 1897, p. 60)
Synonymes
Traductions
Très laid (1)
- Anglais : ugly as sin (en) (aussi laid que le péché)
- Espagnol : mas feo que un pecado (es) (plus laid qu’un péché)
- Polonais : brzydki jak noc (pl)
- Russe : страшен как смертный грех (ru)
Prononciation
- France (Yvelines) : écouter « laid comme les sept péchés capitaux [Prononciation ?] »
Références
- Sylvie Weil, Louise Rameau Trésors des expressions françaises Belin, Paris, 1993.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.